Борода, подборка
Автор: Владимир Поболь
БОРОДА Коза Борода твоя долга, Да не выросли рога. У меня длиннее вдвое - Живо справлюсь я с тобою. Ты уж лучше не шути! Самуил Маршак 1922 КОШКИН ДОМПьеса
БОРОДА Эх, бородушка родная, Ты седела не одна, Тяжесть дней переживая В золотые времена. Много, много дум печальных Принесла с собою в дар Ты от наших предков дальних, 20 От славян и от татар. Алексей Иванов-Классик 1873 БОРОДА
БОРОДА будто над дикарством бороды, над огромным стиснутым коленом, где-то на границе слепоты ждало одинокое прозренье. Яков Гордин 1962 "У Голубой лагуны". Том 2Б. Обхватив квадратное колено,
БОРОДА и выйдет с бородою драма, или считай от двух бород, которые, положим, сыну и внукам дали на развод свою идейную щетину, – не драма, а островский лес – Олег Чухонцев 1976-1980 ОднофамилецГородская история
БОРОДА и выйдет с бородою драма, или считай от двух бород, которые, положим, сыну и внукам дали на развод свою идейную щетину, – не драма, а островский лес – Олег Чухонцев 1976-1980 ОднофамилецГородская история
БОРОДА О, муж любимейший! тебя уж нет со мною, А все тебя по-прежнему люблю. До бороды рукой уж не коснешься, Уж не обнимешь деда, дорогой. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1894 ВАКХАНКИ
БОРОДА У меня – вот это да! – Отрастает борода. Вы такую бородищу Не видали никогда. Александр Иванов Из книги «Любовь и горчица» (1968)Чудо-бородач(Яков Аким)
борода Половина лица улыбается в бороду, Фонари по ночам до полтретьего в темени. А скажите, зачем освещают полгорода, Если поезд пришел по московскому времени?... Ансоль Общая теория
БОРОДА Я трясу брадой седою: здравствуй, вымя молодое, жаль, не мне тебя сосать! Здравствуй, классная эпоха, где ни слова, блин, ни вздоха ни сказать, ни описать, ни, тем боле, услыхать! Тимур Кибиров Незнайка в Солнечном городе
БОРОДА Длинную бороду ты распустил, усачу подражая. Ныне прославлю тебя, сом огромный, дичина морская. Ты словно маслом актейским умащен. Тебя за дельфина Считать я речного готов. Точно так ты, громадный, ныряешь В заводях, еле свое направляя широкое тело, Или безводье мешает ему, или травы речные. АВСОНИЙ(Около 310 г. - около 400 г. н. э.). Перевод А. В. Артюшкова МОЗЕЛЛА
борода зимой на бороду намерзает лед, и узлы звенят словно колокола бросая куски ледяного стекла в того, кто мимо идет: Дмитрий Григорьев Из стихотворений 2001-2002 гг. На земляничной поляне
БОРОДА И все ползет, ползет к лучам багрянным, Впиваясь бородой в цветную грудь полян. Он космами зализывает раны, Глотает медленно озера и бурьян. Яков Бердников 1921 Темнеет день, теплом лаская взоры,
БОРОДА с бородой не меньше льва толстого люблю слова Сергей Сигерсон Vernitskii Literature 2003 СТИХИ НА ЭС
БОРОДА Уходишь, борода седая, Навеки землю покидая? Ты крепко запер нас в подвал. Прощай! На счастье уповая, Я поднимаю мой бокал. Довольно жизням обрываться! Довольно крови утекло! Пусть наши муки утолятся! Пусть станет на душе светло! Новогодние пожелания. Муса Джалиль. Перевод И. Френкеля 1944
БОРОДА А покуда снег везде, Замело тропинки, И на черной бороде Белые снежинки. Наталья Нутрихина 1992 Он на саночках везет
БОРОДА Какие ж я тебе, мой друг, Сказать могу сегодня сказки? Я помню только лишь одну - Как рыцарь с синей бородою Хотел привычною рукою Убить девятую жену. Николай Огарев 1863 НАСТОЯЩЕЕ И ДУМЫ(Письма к Герцену)
БОРОДА Покаянное Не верьте моей бороде. Она поманит — и обманет И мудростью не предстанет, А хитрого есть везде. Николай Якшин 'Белочка' маленькая повесть) 1. Встань в строй!
борода Я никогда не носил бороды. Ни прихоти этой не знал я, ни необходимости этой -- обзавестись бородой. Юность прошла -- то веселая, то печальная -- без бороды. Как бы выглядела она с бородою? -- спрашиваю себя, когда стукнуло мне шестьдесят. Рафаэль Альберти. Перевод О.Савича ПЕРЕВАЛИВ ЗА ШЕСТЬДЕСЯТ В трех бородах, с прологом и лицом
борода Восстанье!.. Не сам ли Господь из мрака искрами вынул лихих бунтарей, дал бороду, Библию, кнут, - однако где Маритц, где Бейерс, где де ла Рей? Дидерик Опперман. Перевод Е.Витковского
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Дюмен А мне что скажешь, милая? А мне? Наш брак? Катерина Здоровье, борода и честность: С тройной любовью трех вещей желаю. Дюмен И можно звать за это "милой женкой"? Уильям Шекспир. Перевод М.А. Кузмина БЕСПЛОДНЫЕ УСИЛИЯ ЛЮБВИ
борода Из клюва развевался свиток, Где было сказано: "Убыток Дают трехпольные труды". Мужик гладил конец бороды. Николай Заболоцкий 1931 ТОРЖЕСТВО ЗЕМЛЕДЕЛИЯ
борода лохматую бороду намотав на рукав поправляя нимб на лысом затылке пожилой серафим тащится по облакам поминутно прикладываясь к бутылке Эли Бар-Яалом
борода Не забыть мне... Быть мне вечно встречным. На пути Будить мне Города. Я огонь, Я конь-огонь сердечный, Рыжая, гнедая борода. Семён Островский
борода Похожа борода На иглы у ежа - В разгаре летний отпуск. Саваки Кинъичи . Перевод А.Замилова
БОРОДА Присобачьте Бороду на самом видном месте Месте! В лоб актрисы вбейте гвоздь – И на гвоздь Пейзаж повесьте. Хорошо теперь! Видна Вся ненецкая страна. Пестро сплошь – Даже двери Не найдешь. И со стен десятки глаз Весело глядят на вас. Генрих Сапгир «Избранное», 1993 Тексты 1958 – 1962 гг КАК УКРАСИТЬ СВОЮ КОМНАТУ
БОРОДА Присобачьте Бороду на самом видном месте Месте! В лоб актрисы вбейте гвоздь – И на гвоздь Пейзаж повесьте. Хорошо теперь! Видна Вся ненецкая страна. Пестро сплошь – Даже двери Не найдешь. И со стен десятки глаз Весело глядят на вас. Генрих Сапгир «Избранное», 1993 Тексты 1958 – 1962 гг КАК УКРАСИТЬ СВОЮ КОМНАТУ
борода Разговор с бабушкой — Что же так грохочет в небе Над красавицей землей? — Злой мужик в телеге едет С бородищею седой. — А зачем же он грохочет Все над нашей головой? Татьяна Козлова 2005
борода — Что же так грохочет в небе Над красавицей землей? — Злой мужик в телеге едет С бородищею седой. Татьяна Козлова Урал, 2005 N1 Разговор с бабушкой
борода — Что же так грохочет в небе Над красавицей землей? — Злой мужик в телеге едет С бородищею седой. Татьяна Козлова Урал, 2005 N1 Разговор с бабушкой
борода— Что ты, дочка! Смерть — не у порога, Рано думать о последнем дне. Вородой оброс я, и немного Бороду поправить надо мне. Муса Джалиль. Перевод С.Липкина
БОРОДА LXXIX. Черная кудрявая борода хитростью Подчинит себе жестокий и гордый народ. Великий Хирен убьет копьем Всех пленников под знаменем Луны. Мишель Нострадамус. Перевод В.Б. Бурбело, Е.А. Соломарской "Лыбидь", Киев, 1991 ЦЕНТУРИЯ II
БОРОДА А до тебя, не будь нужды,Так люди и теперьТвоей касаться бородыНе стали бы, поверь. Александр Твардовский 1958 РАЗГОВОР С ПАДУНОМ
БОРОДА Ах, борода, ты, пенная дорога, прикинулась пучиною седой. Я Самсусам или Мафусаил? На что теперь мои пригодны годы? Сергей Петров 1970 САМСУСАМ(фуга)
борода В дохрущевской истории, господа, Было понятие "без следа". В доэйнштейновской физике, господа, Было понятие "никогда". В допетровской эстетике, господа, Было понятие "борода". В современной же физике, господа, Всё навечно, побрито и в никуда. Алексей Верницкий
борода В дохрущевской истории, господа, Было понятие "без следа". В доэйнштейновской физике, господа, Было понятие "никогда". В допетровской эстетике, господа, Было понятие "борода". В современной же физике, господа, Всё навечно, побрито и в никуда. Алексей Верницкий
БОРОДА Вот дедушка Джон.Смеется и он.Сидит он под дубомСо старым народом,Таким же беззубымИ седобородым. Уильям Блейк. Перевод С.Маршака ИЗ «ПЕСЕН НЕВИННОСТИ» СМЕЮЩЕЕСЯ ЭХО
Борода вперед выходит клином, Волосы подстрижены в кружок.Перед ним с вином стоит на блюде В золотой оправе турий рог; КАЗИМИР ВЕЛИКИЙ 1874 Посв. памяти А. Ф. Гильфердинга
БОРОДА Вру — оставь в руке Бороденки клок! — А она в тоске: «Получай залог!» И, прильнув к бороде взъерошенной, В ночь — с улыбочкой перекошенной. Марина Цветаева 1922 ЦАРЬ-ДЕВИЦАПоэма-сказкаНОЧЬ ПЕРВАЯ
Борода голландского шкипера В бороде голландского шкипера Запахи дальних стран, Крики чаек, удар весла, Табачные крошки, звон Честно заработанной Денежки. СЕРГЕЙ ШКАРУПО ИЗ ЦИКЛА "БОРОДА ГОЛЛАНДСКОГО ШКИПЕРА"
Борода голландского шкипера В бороде голландского шкипера Запахи дальних стран, Крики чаек, удар весла, Табачные крошки, звон Честно заработанной Денежки. Сергей Шкарупо ИЗ ЦИКЛА "БОРОДА ГОЛЛАНДСКОГО ШКИПЕРА"
Борода голландского шкипера В бороде голландского шкипера Запахи дальних стран, Крики чаек, удар весла, Табачные крошки, звон Честно заработанной Денежки. СЕРГЕЙ ШКАРУПО ИЗ ЦИКЛА "БОРОДА ГОЛЛАНДСКОГО ШКИПЕРА"
БОРОДА Его борода и кудри трепались вокруг головы, точно атласные платки, черный плащ придавал его силуэту бесформенное очертание, а серо-бледное лицо тонуло, сливаясь с пространством. Мне показалось, что старика не было. Плащ, как провал, чернел среди гор, а лицо утонуло. Вдруг он сказал: «Освещу все могилы. Пусть горят они желтым светом средь туманного хаоса». Андрей Белый 1900 РЕВУН
Борода За время поцелуяотрастает борода. Андрей Вознесенский
БОРОДА Заведет, задует сивая Лихая борода:Ты куда, моя красивая, Куда идешь, куда... Александр Твардовский Василий Теркин14.О ГЕРОЕ
БОРОДА Знать, и домовому не сплести поройБороду седую с черною косой.При людях смеется, а - глядишь – тайкомПлачет да вздыхает - знаю я по ком! Лев Мей ХОЗЯИН 14 февраля 1849
БОРОДА И туда бы, значит, надо, И туда, и там беда! И, своим рассказам рада, Продолжает борода… Есть бы нужно! Выпить впору! И давно уж время в путь! Больше в россказнях задора, Не кончаются ничуть! Константин Случевский ВИТЯЗЬ
БОРОДА Из-за бороды плакучеймолчит Он и рад бы собратьсяв лады, в напевную гладь.Прижмусь я к Нему, и — глядь! —псалмы Его заструятсяи польются в Него опять. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ПЕРВАЯКНИГА О ЖИТИИ ИНОЧЕСКОМ (1899)
БОРОДА Из-за бороды плакучеймолчит Он и рад бы собратьсяв лады, в напевную гладь.Прижмусь я к Нему, и — глядь! —псалмы Его заструятсяи польются в Него опять. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ПЕРВАЯКНИГА О ЖИТИИ ИНОЧЕСКОМ (1899)
БОРОДА Как в каплях дождя, вся в слезах борода.В саду всё посохло, пожухло – беда...А нынче-то матери прячут детейОт звонких, от радость несущих дождей... Матвей Грубиян. 1964 Перевод Льва Озерова ДОЖДЬ
БОРОДА лохматую бороду намотав на рукавпоправляя нимб на лысом затылкепожилой серафим тащится по облакампоминутно прикладываясь к бутылке Эли Бар-Яалом 1993 БАРДЫ Лохматую бороду намотав на рукав
Борода ль моя, бородушка! Борода ль моя бобровая! Поседела ты, бородушка, До поры своей, до времени! Поведешь, бывало, гаркнувши, Усом черным, молодецкиим - Красна девица огнем горит, Дочь боярска тает в полыми! Прикушу тебя, косматая, - Басурманин злой с коня летит, Дряблый немец в норы прячется! Алексей Тимофеев 1843 БОРОДА.
БОРОДА Мой хозяин был старец, сухой и беззубый.Мне внимая, сердечком он складывал губыИ выщипывал редкой бородки седины.Пальцы были грязны, но изящны и длинны. Семен Липкин 1949 СТЕПНАЯ ПРИТЧА
Борода моя — лопата, Полосата грудь. Не гоняюсь за богатой: Ты моею будь. Андрей Белый
Борода моя — лопата; Стар купчина я. Всё — мое: сребро и злато. Люба — не моя! Андрей Белый
Борода моя — лопата; Стар купчина я. Всё — мое: сребро и злато. Люба — не моя! Андрей Белый
БОРОДА Неслышно отрастает бородадурацкой жизни, ставшей анекдотом,пропахшей водкой, мускусом и потомночных забав с прелестнейшей из Муз(запамятовал имя. Статься может,моё ей также незнакомо. Ложесловесности не знает прочных уз). Виктор Куллэ 1991-2001 ИЗ НЕОКОНЧЕННОЙ ПОЭМЫ LA COMMEDIA
БОРОДА Ни к селу ни к городу Запою про бороду.На земле вода и горы, Под землей одна вода, До земли у зимогора Вырастала борода. Александр Прокофьев 1936 ЧАСТАЯ (ПРО БОРОДУ)
БОРОДА Ни к селу ни к городу Запою про бороду.На земле вода и горы, Под землей одна вода, До земли у зимогора Вырастала борода. Александр Прокофьев 1936 ЧАСТАЯ (ПРО БОРОДУ)
борода Но как же сказка? Я отлично помню: Иголка в яйце, в иголке - смерть. А он - живой, у мраморной колонны Стоит, блистая; борода - что сеть. Татьяна Смертина
БОРОДА Он — угрожает нам бедой,Подбросит огненные очи;И — запророчит к полуночи,Тряхнув священной бородой!.. Андрей Белый 1921 ПЕРВОЕ СВИДАНИЕПоэма
БОРОДА Он стал над спящею добычейИ гонит мух и веткой веет.И, изменив лица обычай,Усопшего браду на щеки клеит. Велимир Хлебников 1911 ЛЕСНАЯ ДЕВА
борода Он удивлял нас свежей бородой. Соседи думали, что раз начав артистом, Закончит где-нибудь в небесном легионе. Я помню эти строгие конверты И приглашенья в Райвоенкомат. Георгий Нагаев 1999
БОРОДА Позови меня, позови меня,Позови меня, позови меня!Если вспрыгнет на плечи беда,Не какая-нибудь, а вот именноВековая беда-борода,Позови меня, позови меня,Не стыдись ни себя, ни меня –Просто горе на радость выменяй,Растопи свой страх у огня! Илья Сельвинский 1958 Заклинание
БОРОДА С бородою седою верховный я жрец, На тебя возложу я душистый венец, И нетленною солью горячих речей Я осыплю невинную роскошь кудрей. Афанасий Фет
Борода седая... «Где ж она?» — «Не знаю. И была ль она!» Арсений Несмелов Из книги «БЕЛАЯ ФЛОТИЛИЯ» (Харбин, 1942)
БОРОДА Сел думать у низкого входа его, запахнувшись в плащ. Сутулые плечи старика были высоко подняты. Казалось, миры вращались вокруг его священной бороды.Ветерок заиграл мягкими белыми кудрями. Пушистые пряди то вставали над огромным челом, то вновь прижимались к старческим щекам. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1902ВОЗВРАТIII симфонияI ЧАСТЬ
БОРОДА Серебряным ручьем струилась бородаУ старца щедрого. Коль нищенка, бывало,Упавшие с возов колосья подбирала:«Побольше сбросьте ей», — он говорил тогда. Спящий Вооз. Виктор Гюго. Перевод Н. Рыковой Из книги «ЛЕГЕНДА ВЕКОВ» 1859—1877—1883
Борода столетняя! - Чай забыл, что смолоду Есть беда насущнее, чем насущный хлеб. Ты па старость, дедушка, просишь,Я — на молодость! Всех равно без промаху — бьет Господен цеп!Марина Цветаева
Борода столетняя! - Чай, забыл, что смолодуЕсть беда насущнее, чем насущный хлеб.Ты на старость, дедушка, просишь, я - на молодоеВсех равно - без промаху - бьет Господен цеп! Марина Цветаева 5 августа 1918
борода Так летаю туда и сюда, Дорог каждый привычный тумак. Оперенье - моя борода – Отросло. Не хватает ума. Алексей Кулешин Бадминтон 2000
Борода торчит седая,Как у волка, взор горит,И, дыханье забирая,Грудь могучая дрожит. Владимир Соловьев 1894 КОЛДУН-КАМЕНЬПосвящается Л. М. Лопатину
БОРОДА Ты седою своей бородою Подметал тротуары, дворы. Ничего в этой жизни не стоя, Ты по жизни катился с горы. Сергей Рыков Из сборника “Моя хрустальная дорога” 2005 Из цикла “СЕГОДНЯ НЕБО В СИНЯКАХ” Эпитафия поэту
Борода У людей — у них нос, уши, А у моря в бороде Лодки сушатся на суше, Лодки водятся в воде. Николай Глазков
Борода у него -- мелкий дождичек, В бороде у него- -дуга-радуга. А в руках подожек-подорожничек! Собрался, старина, видно, надолго. Сергей Клычков
Борода у него -- мелкий дождичек, В бороде у него- -дуга-радуга. А в руках подожек-подорожничек! Собрался, старина, видно, надолго. Сергей Клычков
Борода у него -- мелкий дождичек, В бороде у него- -дуга-радуга. А в руках подожек-подорожничек! Собрался, старина, видно, надолго. Сергей Клычков
Борода у него - мелкий дождичек, В бороде у него - дуга-радуга, А в руках подожок-подорожничек! - Собрался, старина, видно надолго... Сергей Клычков 1911 КОЛДУНОК.
БОРОДА Чуть распогодилось, уж на холсте примитивиста Иов всевышнему грозит и угрожает всей свежевыбеленной бородой, глаз кровью, соком язв, ляпис-лазурью, чернеющей над зачумленным трупом; Аркадий Штыпель Из сборника "В гостях у Евклида" 2002 ЧУТЬ РАСПОГОДИЛОСЬ
БОРОДА Я, уже теряя силы, Побежал, нагрел воды И посредством бритвы с мылом Сбрил остатки бороды. Милая. Муса Джалиль. Перевод Н. Гребнева1943
БОРОДА Ясно склонил перед ней льняную, будто горсть спелых колосьев, бородку. Ясно ей улыбнулся, простился. Ясно она его к ним звала. Ясно следила влюбленными взорами, как уходил он в зелень кустов. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1907КУБОК МЕТЕЛЕЙЧетвертая симфонияЧАСТЬ ВТОРАЯСКВОЗНЫЕ ЛИКИВОЗДУШНЫЙ НАБЕГ
БОРОДА Я-то знаю, что я моложе его -борода темна, и не так печален.Я пишу стихи, а он - ничего,то он явится, то - отчалил. Александр Алейник поезд "а"
'Борода'. Велосипед. Рубанок. Ночь. Буранный полустанок. Холод. Водка. Кореша. Утро. Денег ни шиша... Андрей Нестеров ВЫБЕРИ МЕНЯ
Борода… в небе лезет белыми клочьями твоя синяя борода и я уже плохо помню, что мне сегодня снилось там была какая-то комната, какой-то огненный человек я помню, что тогда я был девочкой – она сидела на подоконнике кажется, плакала а внизу рос орешник и пахла дикая груша я только сейчас понимаю, что они здесь росли – всегда и ждали. Антон Очиров ОДИССЕЯ 2005
Борода… в небе лезет белыми клочьями твоя синяя борода и я уже плохо помню, что мне сегодня снилось там была какая-то комната, какой-то огненный человек я помню, что тогда я был девочкой – она сидела на подоконнике кажется, плакала а внизу рос орешник и пахла дикая груша я только сейчас понимаю, что они здесь росли – всегда и ждали. Антон Очиров ОДИССЕЯ 2005
бородаА в небе черненьком и дикомпаслись рекламные стада,ломался свет - кровавым бликомметалась эта борода Сергей Шаргунов «Арион» 2003, №1 ПРОГУЛКИ.
бородаА в небе черненьком и дикомпаслись рекламные стада,ломался свет - кровавым бликомметалась эта борода Сергей Шаргунов «Арион» 2003, №1 ПРОГУЛКИ.
бородаБоже праведный, я ужасно хочу бороду отрастить.Да только как же решить:То ли ее сотворить из вспышкиПламени и дыма,То ли растить ее потихоньку С терпением человеков.И оттого никогда, никогдаНе отрастет у меня борода.Из этого сомненья вечногоВырастают сезоны и города. Хези Лескли. Перевод Ш.Крола БОРОДА
бородаВ камнях вылуща, в омутах вымоча.Стылый труп отрыгнула вода.Осталась от Григорий ЕфимычаМного-много — одна борода! Дмитрий Кедрин ГИБЕЛЬ БАЛАБОЯ
БОРОДАВКИ И в яму, в бородавчатую темь Скольжу к обледенелой водокачке, И, спотыкаясь,мертвый воздух ем, И разлетаются грачи в горячке, А я за ними ахаю, крича В какой-то мерзлый деревянный короб: - Читателя! Советчика! Bрача! На лестнице колючей - разговора б! Осип Мандельштам 1937 Куда мне деться в этом январе?
бородавкиО старость в бородавках на больных ногах.О смерть в больнице на горшке.О похороны в яме.О выброшенные на помойку новыми жильцамимои заветные листки.О милый, милый мальчик,который умер много-много лет назад во мне,и даже день смерти его неизвестен. ЕВГЕНИЙ ХАРИТОНОВ О никаких надежд — подумал он в надежде,
бородавкиО старость в бородавках на больных ногах.О смерть в больнице на горшке.О похороны в яме.О выброшенные на помойку новыми жильцамимои заветные листки.О милый, милый мальчик,который умер много-много лет назад во мне,и даже день смерти его неизвестен. Евгений Харитонов
бородавкиО старость в бородавках на больных ногах.О смерть в больнице на горшке.О похороны в яме.О выброшенные на помойку новыми жильцамимои заветные листки.О милый, милый мальчик,который умер много-много лет назад во мне,и даже день смерти его неизвестен. ЕВГЕНИЙ ХАРИТОНОВ О никаких надежд — подумал он в надежде,
бородавкиО стволах, как свечах, не мечтаем подавно, О какой же метать прямизне и красе: Все в буграх и узлах, в черных все бородавках, Перекручены все, переверчены все. Владимир Солоухин СЕВЕРНЫЕ БЕРЕЗЫ
бородаВолоса-как хвост селедки,Бюста нет-сковорода,И растет на подбородке-Гнусно молвить-борода. Саша Черный 1908
бородаДо земли борода,Темный плащ розоватым огнем отливает...И стоит и киваетИ кивая глядит, а под каждою бровью - звезда. Марина Цветаева ВОЛШЕБНИК
бородаЕго седая борода Дрожит от странных слов:«Господь, ты хочешь подшутить,Ну что же, я готов». Ицик Мангер. Перевод И.Булатовского ПРАОТЕЦ АВРОМ ТОЧИТ НОЖ
БородаЗа время поцелуяотрастает борода. Андрей Вознесенский
бородаЗаведет, задует сиваяЛихая борода: Ты куда, моя красивая,Куда идешь, куда... Александр Твардовский Василий Теркин
бородаЗамечтался – борода свесилась пониже;Златеника, Дочь Реки, подплыла поближе –Хвать за бороду его! Том скатился в воду,Забарахтался, чихнул, вынырнул у брода. Джон Рональд Руэл Толкин. Перевод С.Лихачевой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА БОМБАДИЛА
бородаЗамечтался – борода свесилась пониже;Златеника, Дочь Реки, подплыла поближе –Хвать за бороду его! Том скатился в воду,Забарахтался, чихнул, вынырнул у брода. ДЖОН РОНАЛЬД РУЭЛ ТОЛКИН. Перевод С.Лихачевой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА БОМБАДИЛАВступительная глава
бородаЗамечтался – борода свесилась пониже;Златеника, Дочь Реки, подплыла поближе –Хвать за бороду его! Том скатился в воду,Забарахтался, чихнул, вынырнул у брода. ДЖОН РОНАЛЬД РУЭЛ ТОЛКИН. Перевод С.Лихачевой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА БОМБАДИЛАВступительная глава
бородаЗябнет сторож; вьюга смело Злится вкруг него; На морозе побелела Борода его. Николай Огарёв
бородаИ казалось, зелмя бежалаПод его стопы, как вода,Смоляной доскою лежалаНа груди его борода. Николай Гумилев
бородаИ казалось, зелмя бежалаПод его стопы, как вода,Смоляной доскою лежалаНа груди его борода. Николай Гумилев
бородаИ мнится... шепчет тишина,Идут - идут к ее постели;В подушки прячется княжна -И вдруг... о страх!.. и в самом делеРаздался шум; озаренаМгновенным блеском тьма ночная,Мгновенно дверь отворена;Безмолвно, гордо выступая,Нагими саблями сверкая,Арапов длинный ряд идетПопарно, чинно, сколь возможно,И на подушках осторожноСедую бороду несет;И входит с важностью за нею,Подъяв величественно шею,Горбатый карлик из дверей:Его-то голове обритой,Высоким колпаком покрытой,Принадлежала борода. Александр Пушкин РУСЛАН И ЛЮДМИЛА
бородаИдет - по деревьям шагает, Трещит по замерзлой воде, И яркое солнце играет В косматой его бороде. Николай Некрасов. Мороз, Красный нос 1863
бородаКазалось, от созданья мираВсё так же выл и хлопоталИ бороду седую ЛираВсё тот же ветер раздувал. Эдуард Багрицкий 1923 К ОГНЮ ВСЕЛЕНСКОМУ
бородаКак на улице ВарваринскойСпит Касьян, мужик камаринский.Борода его всклокоченаИ дешевкою подмочена;Свежей крови струйки алыеПокрывают щеки впалые. Леонид Трефолев
бородаКидаясь белой бородой И кулаками на фаготы, — Короткий, толстый и седой. Он выборматывает что-то; Андрей Белый
бородаМой собеседник —кроткий,баской!Он челюсть прикрыл бородкой,как перчаточкою боксер. Андрей Вознесенский
бородаМой собеседник —кроткий,баской!Он челюсть прикрыл бородкой,как перчаточкою боксер. Андрей Вознесенский
бородаНанесла ты мне много мучительных pan, борода, II за то накажп тебя бог мусульман, борода! Больших бедствий пе мог причинить ураган, борода. Хоть бы вражий тебя охватил ятаган, борода! На беду сотворпл тебя злобный шаптап, борода. ВАГИФ МОЛЛА-ПАНАХ. Перевод В.Потаповой
бородаПохоже, что бородку заведу, уютпую бородку типа «классик». Бывало, телу — хлебом пс корни — дай пострадать, попринимать удары. Глеб Горбовский
бородаРебята:Тихо!Тихо!Тихо!Ша!Профессор:Я сижу едва дыша!Вьётся кончик бороды,дайте мне стакан воды. Даниил Хармс ПРОФЕССОР ТРУБОЧКИН И РЕБЯТА
бородаРуслан, не говоря ни слова,С коня долой, к нему спешит,Поймал, за бороду хватает,Волшебник силится, кряхтитИ вдруг с Русланом улетает...Ретивый конь вослед глядит;Уже колдун под облаками;На бороде герой висит;Летят над мрачными лесами,Летят над дикими горами,Летят над бездною морской;От напряженья костенея,Руслан за бороду злодеяУпорной держится рукой.Меж тем, на воздухе слабеяИ силе русской изумясь,Волшебник гордому РуслануКоварно молвит: "Слушай, князь!Тебе вредить я перестану;Младое мужество любя,Забуду все, прощу тебя,Спущусь - но только с уговором..." Александр Пушкин РУСЛАН И ЛЮДМИЛА
бородаСпать хочу, спать хочу. Губы или руки твои по бороде пальцем веду... Раз веду, раз веду и только по бороде пальцем. Юлия Шадрина Вечер Серафимы
бородаТам где-то Русь,Там Волги плесы,Там Тверь!Сродни морской воде,Соленые скупые слезыСбегают к русой бороде. Василий Федоров
БОРОДАТвоя испанская бородка К лицу такому подлецу. Запрятана косоворотка, Принадлежавшая отцу. Ольга Дьякова Твоя испанская бородка
бородатые В поле вода набивается в валенки И запекается к пятке ледком. Тянутся с неба скворечников спаленки — Словно в детдоме — казённым рядком. Кучу звезды истребляют лопатами — Веером вымах черёмухи. Стоп — Здесь хорошо проживать бородатыми, Дабы сиял, как поленница, лоб. Юрий Казарин «Знамя» 2001, №2
БОРОДАТЫЕ Что-то я теперь узнаю? Здесь как раз - припоминаю - Первокурсником невинным Я внимал урокам длинным, Бородатым веря слепо, Вздору радуясь нелепо Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Николая Холодковского 1917 ФАУСТТрагедия
Бородатые, в полной силе(Седина легла у виска),О девчонке вдруг загрустилиИ запели два мужика. Сергей Орлов 1951 ПЕСНЯ Л. П.
Бородатые, в полной силе(Седина легла у виска),О девчонке вдруг загрустилиИ запели два мужика. Сергей Орлов 1951 ПЕСНЯ Л. П.
бородаУ людей — у них нос, уши, А у моря в бороде Лодки сушатся на суше, Лодки водятся в воде. Николай Глазков
бородаУ людей — у них нос, уши, А у моря в бороде Лодки сушатся на суше, Лодки водятся в воде. Николай Глазков
БОРОДАЧ Да и тебя я тут подметил, Мой бородинский бородач, Ты тут друзей давнишних встретил, И поцелуй твой был горяч. Петр Вяземский 1854 ЭПЕРНЕДенису Васильевичу Давыдову
БОРОДАЧ Вдруг видит старца пред собою! Почтенный, важный вид: спокойствие в чертах, Брада до чресл седой волною, Кудрями волосы седые на плечах. Кондратий Рылеев 1821-1823 ДУМЫВладимир Святый
БОРОДАЧ 106 И он: "Вот тот, чья борода от щекВниз по спине легла на смуглом теле, -В те дни, когда у греков ты бы мог 109 Найти мужчину только в колыбелиБыл вещуном; в Авлиде сечь канатОн и Калхант совместно повелели. Алигьери Данте. Перевод М.Лозинского Божественная комедия ПЕСНЬ ДВАДЦАТАЯ
Бородач под смех и гомонРоет вновь труху-солому,Пеещупал все вокруг:— Без кисета, как без рук... Александр Твардовский Василий Теркин10. О ПОТЕРЕ
БОРОДАЧВ густой бородач ударяет бурун,Скумбрийная стая играет,Низовый на зыби качает кавун -И к берегу он подплывает...Конец путешествию здесь он найдет,Окончены ветер и качка,-Кавун с нарисованным сердцем беретЛюбимая мною казачка... Эдуард Багрицкий АРБУЗ 1924
БОРОДАЧВ густой бородач ударяет бурун,Скумбрийная стая играет,Низовый на зыби качает кавун -И к берегу он подплывает...Конец путешествию здесь он найдет,Окончены ветер и качка,-Кавун с нарисованным сердцем беретЛюбимая мною казачка... Эдуард Багрицкий АРБУЗ 1924
БОРОДАЧИ Поймете ли меня, когда спрошу вас? Вот каждая растрескавшийся палец К губам иссохшим приложила. Верно, Вы - женщины, но бороды про вас Другое говорят. Макбет Скажите, кто вы? Уильям Шекспир. Перевод Сергея Соловьева МАКБЕТ
БОРОДАЧИ Я был маленький тогда, я их плохо помню. Однажды утром они пришли в нашу деревню но не остались. Медленно шли по снегу. Их бороды плыли среди облаков над каменистой осыпью, и гора поглотила их. ГЕОРГИС ПАВЛОПУЛОС. Перевод АННЫ НОВОХАТЬКО МЕШОК
БОРОДАЧИ Вихлясты, расхлябаны,Клокасты, нечесаны,С такими же бабамиПростоволосыми,Нахохленные, как сычи,Шляются бородачи. Иван Елагин Битники
БОРОДАЧИ Здравствуй, здравствуй, бородатый!Триста лет прошло, ей-Богу!Помню, провожал меня тыВ эту дальнюю дорогу.Облака-аэростатыЗатуманили светило,И грустил ты, бородатый,Да и мне тревожно было. Михаил Сипер БАРДЫ РУ Здравствуй, здравствуй, бородатый!..
БОРОДАЧИ Молвил старый Вяйнямёйнен: "Ум ребячий, бабья мудрость Неприличны бородатым И женатому некстати. Ты скажи вещей начало, Глубину деяний вечных!" Молвил юный Еукахайнен, Говорит слова такие: "Я вот знаю про синицу, Что она породы птичьей; Из породы змей — гадюка; Ёрш в воде — породы рыбьей; Размягчается железо, А земля перекисает; КАЛЕВАЛА. Перевод Л. П. Бельского
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова Из “Часослова”
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова Из “Часослова”
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис.К колодцам православный сей исламидет и тянет руки, как пиалы,как если б в эти кроткие фиалылилась душа с водою пополам. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ВТОРАЯ КНИГА О ПАЛОМНИЧЕСТВЕ(1901)
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис.К колодцам православный сей исламидет и тянет руки, как пиалы,как если б в эти кроткие фиалылилась душа с водою пополам. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ВТОРАЯ КНИГА О ПАЛОМНИЧЕСТВЕ(1901)
бородачи Это бородачи,Зачарованные неисчерпаемостью электрона,Накрахмаленные, понимающие все врачи - Время оно. Лев Дановский 2005 ИЗ ЦИКЛА "РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ ЗАКАЗ" "Девять дней одного года"
бородачиСуровый бородач, тесня врагов постылых,Полмира придавив решительной пятой,Ты жадно овладел закатной высотой,Где бьется легион орлов ширококрылых. Поль Валери. Перевод Р.Дубровкина КЕСАРЬ
Бородач-машинист - сухопутный Харон -Протрубит отправленье, и двинется поездТяжело, осторожно. А там, за окном,Промелькнут провожающих светлые лица,И промчится вдоль рельсов лихим скакуномБыстрый дождь - и взъерошит дыханием листья. Светлана Розенфельд
Бородач-машинист - сухопутный Харон -Протрубит отправленье, и двинется поездТяжело, осторожно. А там, за окном,Промелькнут провожающих светлые лица,И промчится вдоль рельсов лихим скакуномБыстрый дождь - и взъерошит дыханием листья. Светлана Розенфельд
бородаШли Вы мимо — ну и шли бы.Ваши ноги — ерунда,Несмотря на то что дыбомВстала даже борода. Игорь Высоцкий
бородаШли Вы мимо — ну и шли бы.Ваши ноги — ерунда,Несмотря на то что дыбомВстала даже борода. Игорь Высоцкий
бородаЯ бреду, как в бреду, по чужому и сонному городу.Я бреду... Расступается зыбкая тьма.Скалят зубы, грозят, ухмыляются в бородуНезнакомые улицы, чужие дома. Владимир Ромм
бородаЯ жду и жду из древности седой молельщиков, но нет их и в помине Где Пападополи и Вендрамини с серебряной, по пояс, бородой? Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова
бородаЯ, Александр Долинов,Рожденья сорок пятого.Отца зовут Георгием, а сына - Даниил.Похож на мужичонку я довольно русопятого,Но это до тех пор, пока я бороду не сбрил. Александр Долинов
БОРОДКА какой-то мелкий господин c огромным черепом Сократа, бородка клинышком... Куда-то он в этот час спешил один. Исаак Розовский Французский роман Топос 2003
БОРОДКА какой-то мелкий господин c огромным черепом Сократа, бородка клинышком... Куда-то он в этот час спешил один. Исаак Розовский Французский роман Топос 2003
БОРОДКА Вот и столяр. Его походка Размашиста. Тулуп космат. Пробилась русая бородка, И весел соколиный взгляд; Иван Никитин 1858 КУЛАКПоэма
БОРОДКА Но фотограф бородку сбривает И идет торговать на Арбат. Я смотрю на него удивленно, Он болтает о чем-то пустом. До сих пор не готовая пленка Из кассеты виляет хвостом. Николай Звягинцев Из сборника «Спинка пьющего из лужи» 1993 1989 Помнишь, Оля, нас обнял фотограф?
Бородка - недожевана, Глаза - смеются, желтые - Молочным кулачкам...) А все-таки мамкой бывала она. Менялась, а все оставалась одна, По-волчьи ль говоpила, По-птичьи ль целовала, Давала ль молока и пшена... Вячеслав Киктенко
Бородка Я приклеил бородку себе, незаметно возник на вокзале. Я хотел раствориться в толпе, но меня… алкаши опознали. Глеб Горбовский «Нева» 2006, №3 ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ
бородка Но фотограф бородку сбривает И идет торговать на Арбат. Я гляжу на него удивленно, Он болтает о чем-то пустом. До сих пор не готовая пленка Из кассеты виляет хвостом. Николай Звягинцев Из книги "Спинка пьющего из лужи" 1992
бородкаКоль ты с товарищем за вечерНе выпьешь шесть бутылок водки,То ты не человек, а простоКозел, хотя и без бородки. Андрей Добрынин 2000 Коль ты не можешь за ночь с дамой
бородкаХоть показалась ночь совсем короткой -Не согревает быстрая ходьба,На лужах лёд, и ледяной бородкойОделась водосточная труба. Владимир Котельников «Уральская новь» 2003, №16
БОРОДЫ Вился пушок их бород, золотистей цветка златоцвета, Блеском их грудь отливала; он ярче тебя был, Селена! 80 Шли из гимнасия оба, покончивши с славной работой. Как моя страсть родилась, ты послушай, царица Селена! Глянула - дух занялся! - будто в сердце мне что-то вонзилось, Краска сбежала с лица, я о празднестве больше не помню Даже не помню, когда же и как я в мой дом воротилась. ФЕОКРИТ(III в. до н. э). Перевод М.Е.Грабарь-Пассек ИДИЛЛИИ
БОРОДЫ О, погляди на них, хоть погляди, Как жалок вид их, умоляю!.. Руки Тебя с мольбой обвили; бороды Касаясь, заклинаю Демофонта, - Не отдавай в обиду сыновей Геракловых, прими их, будь родным 230 И другом их, явись отцом, иль братом... Иль господином даже; ведь и это Для сирых лучше, чем аргосский меч. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ГЕРАКЛИДЫ
бороды Круглы брады у русских мулл И розо-бело-ватны очеса, И стерьвом каменным лежит Москва на черном асфальте — Мертвом море сна, А все ее четыреста мечетей Громадный бледный вытрубляют газ. Олег Юрьев КРУГЛЫ БРАДЫ У РУССКИХ МУЛЛ из поэмы «Русский ислам»
БОРОДЫ Я б - в бороду божью влетел, как разбойник, без страха, - Да только зачем мне старик бородатый, седатый?.. Я лучше усядусь на гребень узорчатый хаты. Тоскую, тоскую - о жизни, во мрак отошедшей. Вениамин Блаженный Тоскую, тоскую, как будто на ветке кукую, 1968
БОРОДЫ Я б - в бороду божью влетел, как разбойник, без страха, - Да только зачем мне старик бородатый, седатый?.. Я лучше усядусь на гребень узорчатый хаты. Тоскую, тоскую - о жизни, во мрак отошедшей. Вениамин Блаженный Тоскую, тоскую, как будто на ветке кукую, 1968
Бороды - цвета кофейной гущи,В воздухе - гул голубиных стай.Черное око, полное грусти,Пусто, как полдень, кругло, как рай. Марина Цветаева
Бороды в сосули превращались, В градуснике замерзала ртуть, Но, полузамерзшие, бросались На пересекающего путь! Арсений Несмелов 1935 Сибирские огни, 2009 N1 В эту ночь нацедимте в бокалы
Бороды всем выбрил... Не приспело время Брить, как у японцев, маковку и темя, Ибо перед нами русские, как дети, Только на границе двух тысячелетий, {5} - Даже не созрели в доблести гражданской, Как сказал в Пассаже баниос Ламанский. {6} Василий Курочкин 1862 ПИСЬМО ОБ РОССИИ ФУКИДЗИ-ЖЕН-ИЦИРО К ДРУГУ ЕГО ФУКУТЕ ЧАО-ЦЕЕ-ЦИЮ (ПЕРЕВОД С ЯПОНСКОГО И ПРИМЕЧАНИЯ ТАЦИ-ИО-САКИ)
Бороды всем выбрил... Не приспело времяБрить, как у японцев, маковку и темя,Ибо перед нами русские, как дети,Только на границе двух тысячелетий,Даже не созрели в доблести гражданской,Как сказал в Пассаже баниос Ламанский. Василий Курочкин 1862 Письмо об России
Бороды Гвадалквивирагранатовых бус багровей.Реки в Гранаде: одна –из слез, другая – из крови. Любовь, не дала проститься и упорхнула, как птица! Федерико Гарсиа Лорка. Перевод П.Грушко МАЛЕНЬКАЯ БАЛЛАДА О ТРЕХ РЕКАХ Сальвадору Кинтеру
БОРОДЫ Его бороды зеленой Века сединой не тронут. Жизнь мчится, как лань-подранок, А смерть ей под сердце метит... Удача ползет улиткой, - Успеть ли ей раньше смерти? "Поет Алкиной ; и плачет..." Луис де Гоногора-И-Арготе. Перевод С. Гончаренко
БОРОДЫ Его бороды зеленой Века сединой не тронут. Жизнь мчится, как лань-подранок, А смерть ей под сердце метит... Удача ползет улиткой, - Успеть ли ей раньше смерти? "Поет Алкиной ; и плачет..." Луис де Гоногора-И-Арготе. Перевод С. Гончаренко
БОРОДЫ Остерегайтесь! По городуШныряет такой же дед,Наклеил такую же бороду,В такой же кафтан одет. Иван Елагин Ты, малыш,
БОРОДЫ Я, признаюсь, беды не вижу Ни от усов, ни от бород. Одно лишь зло я ненавижу,- Квасной, квасной я патриот! Идя вперед родной дорогой, Вперед идти жел[аю] всем, Служу цар[ю]. . . . . Алексей К. Толстой 1857-58 Друзья, вы совершенно правы,
бороды(Или опоили?)Но стереть сонмогим мигом!Но сметем сон —да в ад!Ад — жар. В ту темь и мороку ало зияя, и зола — укором, и метут вражда,угар бед, где брагу Владимир Гершуни
бородыБез бороды голландского шкипераГолландский шкипер не был бы голландским шкипером -В лучшем случае - англичанином,В худшем случае - ростовчанином,Но уж никак не голландским шкипером. Сергей Шкарупо Борода голландского шкипера
бородыБез бороды голландского шкипераГолландский шкипер не был бы голландским шкипером -В лучшем случае - англичанином,В худшем случае - ростовчанином,Но уж никак не голландским шкипером. Сергей Шкарупо Борода голландского шкипера
бородыБывало, холеные бороды выставив, вот к этому дому дорожкой укатанной съезжались архиереи и приставы, купцы и дворяне и прочие знатные. Булат Окуджава 1954 Весна в октябре Поэма
бородыВ шоколадных плитах изюм боролся с жареным арахисом, халаты рыжебородых продавцов-сардов пахли стерильным зимним воздухом, жиром, печенью,трубчатой желтой костью, азиатским развратом. Я всматривался как зачарованный в еловые чащи их новогодних бород. Даниил Да ЗИМНИЕ ЛАМЕНТАЦИИ
бородыЗа девять лет,Приученпые драться,Копьем и дротикомВести бон,Уже ахейцы
бородыЗа девять лет,Приученпые драться,Копьем и дротикомВести бон,Уже ахейцы
бородыКак много, Господи, как много было их,Таких насмешливых, таких живых - на славу! -.Их бороды, как смоль, вилися кучеряво -И свет не слыхивал доселе слов таких! Мани Лейб. Перевод В.Шубинского ОНИ
бородыКак много, Господи, как много было их,Таких насмешливых, таких живых - на славу! -.Их бороды, как смоль, вилися кучеряво -И свет не слыхивал доселе слов таких! Мани Лейб. Перевод В.Шубинского ОНИ
бородыКогда женщины бороды сбрили и рукою копали поля, -- остальные боги все сплыли,
бородыПо волнам хлещет бородаИз пасти валит дымИ от него грозит бедаКальмарам молодым Анри Волохонский «Крещатик» № 18 СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ ЖИВОПИСЦА РОКУЭЛЛА КЕНТА
бородыПо волнам хлещет бородаИз пасти валит дымИ от него грозит бедаКальмарам молодым Анри Волохонский «Крещатик» № 18 СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ ЖИВОПИСЦА РОКУЭЛЛА КЕНТА
бородыРедкие монгольские волоски вместо бороды топорщатся, глаза заплывают, грязная майка из-под расстегнувшейся рубашки выглядывает, ширинка все время расстегивается, они этого не замечают и морщатся на осторожные замечания, как будто что-то другое им уже видится. Если раньше между ног все время зудело и набухало, то теперь от мужского достоинства лишь провал какой-то остался, недоразумение. Александр Шаталов «Новый Мир» 1996, №9 Из цикла «Без начала и повода» С возрастом бабье в мужчинах сильней проступает,
бородыРедкие монгольские волоски вместо бороды топорщатся, глаза заплывают, грязная майка из-под расстегнувшейся рубашки выглядывает, ширинка все время расстегивается, они этого не замечают и морщатся на осторожные замечания, как будто что-то другое им уже видится. Если раньше между ног все время зудело и набухало, то теперь от мужского достоинства лишь провал какой-то остался, недоразумение. Александр Шаталов «Новый Мир» 1996, №9 Из цикла «Без начала и повода» С возрастом бабье в мужчинах сильней проступает,
бородыТак же стригут бородки, так же влачат кули, так же по стопке водки лихо вливают в глотки, так же читают сводки, точно воипа — вдали!.. Николай Асеев
бородыТак же стригут бородки, так же влачат кули, так же по стопке водки лихо вливают в глотки, так же читают сводки, точно воипа — вдали!.. Николай Асеев
БОРОДА Коза Борода твоя долга, Да не выросли рога. У меня длиннее вдвое - Живо справлюсь я с тобою. Ты уж лучше не шути! Самуил Маршак 1922 КОШКИН ДОМПьеса
БОРОДА Эх, бородушка родная, Ты седела не одна, Тяжесть дней переживая В золотые времена. Много, много дум печальных Принесла с собою в дар Ты от наших предков дальних, 20 От славян и от татар. Алексей Иванов-Классик 1873 БОРОДА
БОРОДА будто над дикарством бороды, над огромным стиснутым коленом, где-то на границе слепоты ждало одинокое прозренье. Яков Гордин 1962 "У Голубой лагуны". Том 2Б. Обхватив квадратное колено,
БОРОДА и выйдет с бородою драма, или считай от двух бород, которые, положим, сыну и внукам дали на развод свою идейную щетину, – не драма, а островский лес – Олег Чухонцев 1976-1980 ОднофамилецГородская история
БОРОДА и выйдет с бородою драма, или считай от двух бород, которые, положим, сыну и внукам дали на развод свою идейную щетину, – не драма, а островский лес – Олег Чухонцев 1976-1980 ОднофамилецГородская история
БОРОДА О, муж любимейший! тебя уж нет со мною, А все тебя по-прежнему люблю. До бороды рукой уж не коснешься, Уж не обнимешь деда, дорогой. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1894 ВАКХАНКИ
БОРОДА У меня – вот это да! – Отрастает борода. Вы такую бородищу Не видали никогда. Александр Иванов Из книги «Любовь и горчица» (1968)Чудо-бородач(Яков Аким)
борода Половина лица улыбается в бороду, Фонари по ночам до полтретьего в темени. А скажите, зачем освещают полгорода, Если поезд пришел по московскому времени?... Ансоль Общая теория
БОРОДА Я трясу брадой седою: здравствуй, вымя молодое, жаль, не мне тебя сосать! Здравствуй, классная эпоха, где ни слова, блин, ни вздоха ни сказать, ни описать, ни, тем боле, услыхать! Тимур Кибиров Незнайка в Солнечном городе
БОРОДА Длинную бороду ты распустил, усачу подражая. Ныне прославлю тебя, сом огромный, дичина морская. Ты словно маслом актейским умащен. Тебя за дельфина Считать я речного готов. Точно так ты, громадный, ныряешь В заводях, еле свое направляя широкое тело, Или безводье мешает ему, или травы речные. АВСОНИЙ(Около 310 г. - около 400 г. н. э.). Перевод А. В. Артюшкова МОЗЕЛЛА
борода зимой на бороду намерзает лед, и узлы звенят словно колокола бросая куски ледяного стекла в того, кто мимо идет: Дмитрий Григорьев Из стихотворений 2001-2002 гг. На земляничной поляне
БОРОДА И все ползет, ползет к лучам багрянным, Впиваясь бородой в цветную грудь полян. Он космами зализывает раны, Глотает медленно озера и бурьян. Яков Бердников 1921 Темнеет день, теплом лаская взоры,
БОРОДА с бородой не меньше льва толстого люблю слова Сергей Сигерсон Vernitskii Literature 2003 СТИХИ НА ЭС
БОРОДА Уходишь, борода седая, Навеки землю покидая? Ты крепко запер нас в подвал. Прощай! На счастье уповая, Я поднимаю мой бокал. Довольно жизням обрываться! Довольно крови утекло! Пусть наши муки утолятся! Пусть станет на душе светло! Новогодние пожелания. Муса Джалиль. Перевод И. Френкеля 1944
БОРОДА А покуда снег везде, Замело тропинки, И на черной бороде Белые снежинки. Наталья Нутрихина 1992 Он на саночках везет
БОРОДА Какие ж я тебе, мой друг, Сказать могу сегодня сказки? Я помню только лишь одну - Как рыцарь с синей бородою Хотел привычною рукою Убить девятую жену. Николай Огарев 1863 НАСТОЯЩЕЕ И ДУМЫ(Письма к Герцену)
БОРОДА Покаянное Не верьте моей бороде. Она поманит — и обманет И мудростью не предстанет, А хитрого есть везде. Николай Якшин 'Белочка' маленькая повесть) 1. Встань в строй!
борода Я никогда не носил бороды. Ни прихоти этой не знал я, ни необходимости этой -- обзавестись бородой. Юность прошла -- то веселая, то печальная -- без бороды. Как бы выглядела она с бородою? -- спрашиваю себя, когда стукнуло мне шестьдесят. Рафаэль Альберти. Перевод О.Савича ПЕРЕВАЛИВ ЗА ШЕСТЬДЕСЯТ В трех бородах, с прологом и лицом
борода Восстанье!.. Не сам ли Господь из мрака искрами вынул лихих бунтарей, дал бороду, Библию, кнут, - однако где Маритц, где Бейерс, где де ла Рей? Дидерик Опперман. Перевод Е.Витковского
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Гневно дёрнулась борода,Раздалось из ямы пустой:– Нет, не надо сюда.– Ты стоишь? Не идёшь?Постой! Лев Озеров Бабий Яр 1944-1945
БОРОДА Дюмен А мне что скажешь, милая? А мне? Наш брак? Катерина Здоровье, борода и честность: С тройной любовью трех вещей желаю. Дюмен И можно звать за это "милой женкой"? Уильям Шекспир. Перевод М.А. Кузмина БЕСПЛОДНЫЕ УСИЛИЯ ЛЮБВИ
борода Из клюва развевался свиток, Где было сказано: "Убыток Дают трехпольные труды". Мужик гладил конец бороды. Николай Заболоцкий 1931 ТОРЖЕСТВО ЗЕМЛЕДЕЛИЯ
борода лохматую бороду намотав на рукав поправляя нимб на лысом затылке пожилой серафим тащится по облакам поминутно прикладываясь к бутылке Эли Бар-Яалом
борода Не забыть мне... Быть мне вечно встречным. На пути Будить мне Города. Я огонь, Я конь-огонь сердечный, Рыжая, гнедая борода. Семён Островский
борода Похожа борода На иглы у ежа - В разгаре летний отпуск. Саваки Кинъичи . Перевод А.Замилова
БОРОДА Присобачьте Бороду на самом видном месте Месте! В лоб актрисы вбейте гвоздь – И на гвоздь Пейзаж повесьте. Хорошо теперь! Видна Вся ненецкая страна. Пестро сплошь – Даже двери Не найдешь. И со стен десятки глаз Весело глядят на вас. Генрих Сапгир «Избранное», 1993 Тексты 1958 – 1962 гг КАК УКРАСИТЬ СВОЮ КОМНАТУ
БОРОДА Присобачьте Бороду на самом видном месте Месте! В лоб актрисы вбейте гвоздь – И на гвоздь Пейзаж повесьте. Хорошо теперь! Видна Вся ненецкая страна. Пестро сплошь – Даже двери Не найдешь. И со стен десятки глаз Весело глядят на вас. Генрих Сапгир «Избранное», 1993 Тексты 1958 – 1962 гг КАК УКРАСИТЬ СВОЮ КОМНАТУ
борода Разговор с бабушкой — Что же так грохочет в небе Над красавицей землей? — Злой мужик в телеге едет С бородищею седой. — А зачем же он грохочет Все над нашей головой? Татьяна Козлова 2005
борода — Что же так грохочет в небе Над красавицей землей? — Злой мужик в телеге едет С бородищею седой. Татьяна Козлова Урал, 2005 N1 Разговор с бабушкой
борода — Что же так грохочет в небе Над красавицей землей? — Злой мужик в телеге едет С бородищею седой. Татьяна Козлова Урал, 2005 N1 Разговор с бабушкой
борода— Что ты, дочка! Смерть — не у порога, Рано думать о последнем дне. Вородой оброс я, и немного Бороду поправить надо мне. Муса Джалиль. Перевод С.Липкина
БОРОДА LXXIX. Черная кудрявая борода хитростью Подчинит себе жестокий и гордый народ. Великий Хирен убьет копьем Всех пленников под знаменем Луны. Мишель Нострадамус. Перевод В.Б. Бурбело, Е.А. Соломарской "Лыбидь", Киев, 1991 ЦЕНТУРИЯ II
БОРОДА А до тебя, не будь нужды,Так люди и теперьТвоей касаться бородыНе стали бы, поверь. Александр Твардовский 1958 РАЗГОВОР С ПАДУНОМ
БОРОДА Ах, борода, ты, пенная дорога, прикинулась пучиною седой. Я Самсусам или Мафусаил? На что теперь мои пригодны годы? Сергей Петров 1970 САМСУСАМ(фуга)
борода В дохрущевской истории, господа, Было понятие "без следа". В доэйнштейновской физике, господа, Было понятие "никогда". В допетровской эстетике, господа, Было понятие "борода". В современной же физике, господа, Всё навечно, побрито и в никуда. Алексей Верницкий
борода В дохрущевской истории, господа, Было понятие "без следа". В доэйнштейновской физике, господа, Было понятие "никогда". В допетровской эстетике, господа, Было понятие "борода". В современной же физике, господа, Всё навечно, побрито и в никуда. Алексей Верницкий
БОРОДА Вот дедушка Джон.Смеется и он.Сидит он под дубомСо старым народом,Таким же беззубымИ седобородым. Уильям Блейк. Перевод С.Маршака ИЗ «ПЕСЕН НЕВИННОСТИ» СМЕЮЩЕЕСЯ ЭХО
Борода вперед выходит клином, Волосы подстрижены в кружок.Перед ним с вином стоит на блюде В золотой оправе турий рог; КАЗИМИР ВЕЛИКИЙ 1874 Посв. памяти А. Ф. Гильфердинга
БОРОДА Вру — оставь в руке Бороденки клок! — А она в тоске: «Получай залог!» И, прильнув к бороде взъерошенной, В ночь — с улыбочкой перекошенной. Марина Цветаева 1922 ЦАРЬ-ДЕВИЦАПоэма-сказкаНОЧЬ ПЕРВАЯ
Борода голландского шкипера В бороде голландского шкипера Запахи дальних стран, Крики чаек, удар весла, Табачные крошки, звон Честно заработанной Денежки. СЕРГЕЙ ШКАРУПО ИЗ ЦИКЛА "БОРОДА ГОЛЛАНДСКОГО ШКИПЕРА"
Борода голландского шкипера В бороде голландского шкипера Запахи дальних стран, Крики чаек, удар весла, Табачные крошки, звон Честно заработанной Денежки. Сергей Шкарупо ИЗ ЦИКЛА "БОРОДА ГОЛЛАНДСКОГО ШКИПЕРА"
Борода голландского шкипера В бороде голландского шкипера Запахи дальних стран, Крики чаек, удар весла, Табачные крошки, звон Честно заработанной Денежки. СЕРГЕЙ ШКАРУПО ИЗ ЦИКЛА "БОРОДА ГОЛЛАНДСКОГО ШКИПЕРА"
БОРОДА Его борода и кудри трепались вокруг головы, точно атласные платки, черный плащ придавал его силуэту бесформенное очертание, а серо-бледное лицо тонуло, сливаясь с пространством. Мне показалось, что старика не было. Плащ, как провал, чернел среди гор, а лицо утонуло. Вдруг он сказал: «Освещу все могилы. Пусть горят они желтым светом средь туманного хаоса». Андрей Белый 1900 РЕВУН
Борода За время поцелуяотрастает борода. Андрей Вознесенский
БОРОДА Заведет, задует сивая Лихая борода:Ты куда, моя красивая, Куда идешь, куда... Александр Твардовский Василий Теркин14.О ГЕРОЕ
БОРОДА Знать, и домовому не сплести поройБороду седую с черною косой.При людях смеется, а - глядишь – тайкомПлачет да вздыхает - знаю я по ком! Лев Мей ХОЗЯИН 14 февраля 1849
БОРОДА И туда бы, значит, надо, И туда, и там беда! И, своим рассказам рада, Продолжает борода… Есть бы нужно! Выпить впору! И давно уж время в путь! Больше в россказнях задора, Не кончаются ничуть! Константин Случевский ВИТЯЗЬ
БОРОДА Из-за бороды плакучеймолчит Он и рад бы собратьсяв лады, в напевную гладь.Прижмусь я к Нему, и — глядь! —псалмы Его заструятсяи польются в Него опять. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ПЕРВАЯКНИГА О ЖИТИИ ИНОЧЕСКОМ (1899)
БОРОДА Из-за бороды плакучеймолчит Он и рад бы собратьсяв лады, в напевную гладь.Прижмусь я к Нему, и — глядь! —псалмы Его заструятсяи польются в Него опять. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ПЕРВАЯКНИГА О ЖИТИИ ИНОЧЕСКОМ (1899)
БОРОДА Как в каплях дождя, вся в слезах борода.В саду всё посохло, пожухло – беда...А нынче-то матери прячут детейОт звонких, от радость несущих дождей... Матвей Грубиян. 1964 Перевод Льва Озерова ДОЖДЬ
БОРОДА лохматую бороду намотав на рукавпоправляя нимб на лысом затылкепожилой серафим тащится по облакампоминутно прикладываясь к бутылке Эли Бар-Яалом 1993 БАРДЫ Лохматую бороду намотав на рукав
Борода ль моя, бородушка! Борода ль моя бобровая! Поседела ты, бородушка, До поры своей, до времени! Поведешь, бывало, гаркнувши, Усом черным, молодецкиим - Красна девица огнем горит, Дочь боярска тает в полыми! Прикушу тебя, косматая, - Басурманин злой с коня летит, Дряблый немец в норы прячется! Алексей Тимофеев 1843 БОРОДА.
БОРОДА Мой хозяин был старец, сухой и беззубый.Мне внимая, сердечком он складывал губыИ выщипывал редкой бородки седины.Пальцы были грязны, но изящны и длинны. Семен Липкин 1949 СТЕПНАЯ ПРИТЧА
Борода моя — лопата, Полосата грудь. Не гоняюсь за богатой: Ты моею будь. Андрей Белый
Борода моя — лопата; Стар купчина я. Всё — мое: сребро и злато. Люба — не моя! Андрей Белый
Борода моя — лопата; Стар купчина я. Всё — мое: сребро и злато. Люба — не моя! Андрей Белый
БОРОДА Неслышно отрастает бородадурацкой жизни, ставшей анекдотом,пропахшей водкой, мускусом и потомночных забав с прелестнейшей из Муз(запамятовал имя. Статься может,моё ей также незнакомо. Ложесловесности не знает прочных уз). Виктор Куллэ 1991-2001 ИЗ НЕОКОНЧЕННОЙ ПОЭМЫ LA COMMEDIA
БОРОДА Ни к селу ни к городу Запою про бороду.На земле вода и горы, Под землей одна вода, До земли у зимогора Вырастала борода. Александр Прокофьев 1936 ЧАСТАЯ (ПРО БОРОДУ)
БОРОДА Ни к селу ни к городу Запою про бороду.На земле вода и горы, Под землей одна вода, До земли у зимогора Вырастала борода. Александр Прокофьев 1936 ЧАСТАЯ (ПРО БОРОДУ)
борода Но как же сказка? Я отлично помню: Иголка в яйце, в иголке - смерть. А он - живой, у мраморной колонны Стоит, блистая; борода - что сеть. Татьяна Смертина
БОРОДА Он — угрожает нам бедой,Подбросит огненные очи;И — запророчит к полуночи,Тряхнув священной бородой!.. Андрей Белый 1921 ПЕРВОЕ СВИДАНИЕПоэма
БОРОДА Он стал над спящею добычейИ гонит мух и веткой веет.И, изменив лица обычай,Усопшего браду на щеки клеит. Велимир Хлебников 1911 ЛЕСНАЯ ДЕВА
борода Он удивлял нас свежей бородой. Соседи думали, что раз начав артистом, Закончит где-нибудь в небесном легионе. Я помню эти строгие конверты И приглашенья в Райвоенкомат. Георгий Нагаев 1999
БОРОДА Позови меня, позови меня,Позови меня, позови меня!Если вспрыгнет на плечи беда,Не какая-нибудь, а вот именноВековая беда-борода,Позови меня, позови меня,Не стыдись ни себя, ни меня –Просто горе на радость выменяй,Растопи свой страх у огня! Илья Сельвинский 1958 Заклинание
БОРОДА С бородою седою верховный я жрец, На тебя возложу я душистый венец, И нетленною солью горячих речей Я осыплю невинную роскошь кудрей. Афанасий Фет
Борода седая... «Где ж она?» — «Не знаю. И была ль она!» Арсений Несмелов Из книги «БЕЛАЯ ФЛОТИЛИЯ» (Харбин, 1942)
БОРОДА Сел думать у низкого входа его, запахнувшись в плащ. Сутулые плечи старика были высоко подняты. Казалось, миры вращались вокруг его священной бороды.Ветерок заиграл мягкими белыми кудрями. Пушистые пряди то вставали над огромным челом, то вновь прижимались к старческим щекам. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1902ВОЗВРАТIII симфонияI ЧАСТЬ
БОРОДА Серебряным ручьем струилась бородаУ старца щедрого. Коль нищенка, бывало,Упавшие с возов колосья подбирала:«Побольше сбросьте ей», — он говорил тогда. Спящий Вооз. Виктор Гюго. Перевод Н. Рыковой Из книги «ЛЕГЕНДА ВЕКОВ» 1859—1877—1883
Борода столетняя! - Чай забыл, что смолоду Есть беда насущнее, чем насущный хлеб. Ты па старость, дедушка, просишь,Я — на молодость! Всех равно без промаху — бьет Господен цеп!Марина Цветаева
Борода столетняя! - Чай, забыл, что смолодуЕсть беда насущнее, чем насущный хлеб.Ты на старость, дедушка, просишь, я - на молодоеВсех равно - без промаху - бьет Господен цеп! Марина Цветаева 5 августа 1918
борода Так летаю туда и сюда, Дорог каждый привычный тумак. Оперенье - моя борода – Отросло. Не хватает ума. Алексей Кулешин Бадминтон 2000
Борода торчит седая,Как у волка, взор горит,И, дыханье забирая,Грудь могучая дрожит. Владимир Соловьев 1894 КОЛДУН-КАМЕНЬПосвящается Л. М. Лопатину
БОРОДА Ты седою своей бородою Подметал тротуары, дворы. Ничего в этой жизни не стоя, Ты по жизни катился с горы. Сергей Рыков Из сборника “Моя хрустальная дорога” 2005 Из цикла “СЕГОДНЯ НЕБО В СИНЯКАХ” Эпитафия поэту
Борода У людей — у них нос, уши, А у моря в бороде Лодки сушатся на суше, Лодки водятся в воде. Николай Глазков
Борода у него -- мелкий дождичек, В бороде у него- -дуга-радуга. А в руках подожек-подорожничек! Собрался, старина, видно, надолго. Сергей Клычков
Борода у него -- мелкий дождичек, В бороде у него- -дуга-радуга. А в руках подожек-подорожничек! Собрался, старина, видно, надолго. Сергей Клычков
Борода у него -- мелкий дождичек, В бороде у него- -дуга-радуга. А в руках подожек-подорожничек! Собрался, старина, видно, надолго. Сергей Клычков
Борода у него - мелкий дождичек, В бороде у него - дуга-радуга, А в руках подожок-подорожничек! - Собрался, старина, видно надолго... Сергей Клычков 1911 КОЛДУНОК.
БОРОДА Чуть распогодилось, уж на холсте примитивиста Иов всевышнему грозит и угрожает всей свежевыбеленной бородой, глаз кровью, соком язв, ляпис-лазурью, чернеющей над зачумленным трупом; Аркадий Штыпель Из сборника "В гостях у Евклида" 2002 ЧУТЬ РАСПОГОДИЛОСЬ
БОРОДА Я, уже теряя силы, Побежал, нагрел воды И посредством бритвы с мылом Сбрил остатки бороды. Милая. Муса Джалиль. Перевод Н. Гребнева1943
БОРОДА Ясно склонил перед ней льняную, будто горсть спелых колосьев, бородку. Ясно ей улыбнулся, простился. Ясно она его к ним звала. Ясно следила влюбленными взорами, как уходил он в зелень кустов. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1907КУБОК МЕТЕЛЕЙЧетвертая симфонияЧАСТЬ ВТОРАЯСКВОЗНЫЕ ЛИКИВОЗДУШНЫЙ НАБЕГ
БОРОДА Я-то знаю, что я моложе его -борода темна, и не так печален.Я пишу стихи, а он - ничего,то он явится, то - отчалил. Александр Алейник поезд "а"
'Борода'. Велосипед. Рубанок. Ночь. Буранный полустанок. Холод. Водка. Кореша. Утро. Денег ни шиша... Андрей Нестеров ВЫБЕРИ МЕНЯ
Борода… в небе лезет белыми клочьями твоя синяя борода и я уже плохо помню, что мне сегодня снилось там была какая-то комната, какой-то огненный человек я помню, что тогда я был девочкой – она сидела на подоконнике кажется, плакала а внизу рос орешник и пахла дикая груша я только сейчас понимаю, что они здесь росли – всегда и ждали. Антон Очиров ОДИССЕЯ 2005
Борода… в небе лезет белыми клочьями твоя синяя борода и я уже плохо помню, что мне сегодня снилось там была какая-то комната, какой-то огненный человек я помню, что тогда я был девочкой – она сидела на подоконнике кажется, плакала а внизу рос орешник и пахла дикая груша я только сейчас понимаю, что они здесь росли – всегда и ждали. Антон Очиров ОДИССЕЯ 2005
бородаА в небе черненьком и дикомпаслись рекламные стада,ломался свет - кровавым бликомметалась эта борода Сергей Шаргунов «Арион» 2003, №1 ПРОГУЛКИ.
бородаА в небе черненьком и дикомпаслись рекламные стада,ломался свет - кровавым бликомметалась эта борода Сергей Шаргунов «Арион» 2003, №1 ПРОГУЛКИ.
бородаБоже праведный, я ужасно хочу бороду отрастить.Да только как же решить:То ли ее сотворить из вспышкиПламени и дыма,То ли растить ее потихоньку С терпением человеков.И оттого никогда, никогдаНе отрастет у меня борода.Из этого сомненья вечногоВырастают сезоны и города. Хези Лескли. Перевод Ш.Крола БОРОДА
бородаВ камнях вылуща, в омутах вымоча.Стылый труп отрыгнула вода.Осталась от Григорий ЕфимычаМного-много — одна борода! Дмитрий Кедрин ГИБЕЛЬ БАЛАБОЯ
БОРОДАВКИ И в яму, в бородавчатую темь Скольжу к обледенелой водокачке, И, спотыкаясь,мертвый воздух ем, И разлетаются грачи в горячке, А я за ними ахаю, крича В какой-то мерзлый деревянный короб: - Читателя! Советчика! Bрача! На лестнице колючей - разговора б! Осип Мандельштам 1937 Куда мне деться в этом январе?
бородавкиО старость в бородавках на больных ногах.О смерть в больнице на горшке.О похороны в яме.О выброшенные на помойку новыми жильцамимои заветные листки.О милый, милый мальчик,который умер много-много лет назад во мне,и даже день смерти его неизвестен. ЕВГЕНИЙ ХАРИТОНОВ О никаких надежд — подумал он в надежде,
бородавкиО старость в бородавках на больных ногах.О смерть в больнице на горшке.О похороны в яме.О выброшенные на помойку новыми жильцамимои заветные листки.О милый, милый мальчик,который умер много-много лет назад во мне,и даже день смерти его неизвестен. Евгений Харитонов
бородавкиО старость в бородавках на больных ногах.О смерть в больнице на горшке.О похороны в яме.О выброшенные на помойку новыми жильцамимои заветные листки.О милый, милый мальчик,который умер много-много лет назад во мне,и даже день смерти его неизвестен. ЕВГЕНИЙ ХАРИТОНОВ О никаких надежд — подумал он в надежде,
бородавкиО стволах, как свечах, не мечтаем подавно, О какой же метать прямизне и красе: Все в буграх и узлах, в черных все бородавках, Перекручены все, переверчены все. Владимир Солоухин СЕВЕРНЫЕ БЕРЕЗЫ
бородаВолоса-как хвост селедки,Бюста нет-сковорода,И растет на подбородке-Гнусно молвить-борода. Саша Черный 1908
бородаДо земли борода,Темный плащ розоватым огнем отливает...И стоит и киваетИ кивая глядит, а под каждою бровью - звезда. Марина Цветаева ВОЛШЕБНИК
бородаЕго седая борода Дрожит от странных слов:«Господь, ты хочешь подшутить,Ну что же, я готов». Ицик Мангер. Перевод И.Булатовского ПРАОТЕЦ АВРОМ ТОЧИТ НОЖ
БородаЗа время поцелуяотрастает борода. Андрей Вознесенский
бородаЗаведет, задует сиваяЛихая борода: Ты куда, моя красивая,Куда идешь, куда... Александр Твардовский Василий Теркин
бородаЗамечтался – борода свесилась пониже;Златеника, Дочь Реки, подплыла поближе –Хвать за бороду его! Том скатился в воду,Забарахтался, чихнул, вынырнул у брода. Джон Рональд Руэл Толкин. Перевод С.Лихачевой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА БОМБАДИЛА
бородаЗамечтался – борода свесилась пониже;Златеника, Дочь Реки, подплыла поближе –Хвать за бороду его! Том скатился в воду,Забарахтался, чихнул, вынырнул у брода. ДЖОН РОНАЛЬД РУЭЛ ТОЛКИН. Перевод С.Лихачевой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА БОМБАДИЛАВступительная глава
бородаЗамечтался – борода свесилась пониже;Златеника, Дочь Реки, подплыла поближе –Хвать за бороду его! Том скатился в воду,Забарахтался, чихнул, вынырнул у брода. ДЖОН РОНАЛЬД РУЭЛ ТОЛКИН. Перевод С.Лихачевой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА БОМБАДИЛАВступительная глава
бородаЗябнет сторож; вьюга смело Злится вкруг него; На морозе побелела Борода его. Николай Огарёв
бородаИ казалось, зелмя бежалаПод его стопы, как вода,Смоляной доскою лежалаНа груди его борода. Николай Гумилев
бородаИ казалось, зелмя бежалаПод его стопы, как вода,Смоляной доскою лежалаНа груди его борода. Николай Гумилев
бородаИ мнится... шепчет тишина,Идут - идут к ее постели;В подушки прячется княжна -И вдруг... о страх!.. и в самом делеРаздался шум; озаренаМгновенным блеском тьма ночная,Мгновенно дверь отворена;Безмолвно, гордо выступая,Нагими саблями сверкая,Арапов длинный ряд идетПопарно, чинно, сколь возможно,И на подушках осторожноСедую бороду несет;И входит с важностью за нею,Подъяв величественно шею,Горбатый карлик из дверей:Его-то голове обритой,Высоким колпаком покрытой,Принадлежала борода. Александр Пушкин РУСЛАН И ЛЮДМИЛА
бородаИдет - по деревьям шагает, Трещит по замерзлой воде, И яркое солнце играет В косматой его бороде. Николай Некрасов. Мороз, Красный нос 1863
бородаКазалось, от созданья мираВсё так же выл и хлопоталИ бороду седую ЛираВсё тот же ветер раздувал. Эдуард Багрицкий 1923 К ОГНЮ ВСЕЛЕНСКОМУ
бородаКак на улице ВарваринскойСпит Касьян, мужик камаринский.Борода его всклокоченаИ дешевкою подмочена;Свежей крови струйки алыеПокрывают щеки впалые. Леонид Трефолев
бородаКидаясь белой бородой И кулаками на фаготы, — Короткий, толстый и седой. Он выборматывает что-то; Андрей Белый
бородаМой собеседник —кроткий,баской!Он челюсть прикрыл бородкой,как перчаточкою боксер. Андрей Вознесенский
бородаМой собеседник —кроткий,баской!Он челюсть прикрыл бородкой,как перчаточкою боксер. Андрей Вознесенский
бородаНанесла ты мне много мучительных pan, борода, II за то накажп тебя бог мусульман, борода! Больших бедствий пе мог причинить ураган, борода. Хоть бы вражий тебя охватил ятаган, борода! На беду сотворпл тебя злобный шаптап, борода. ВАГИФ МОЛЛА-ПАНАХ. Перевод В.Потаповой
бородаПохоже, что бородку заведу, уютпую бородку типа «классик». Бывало, телу — хлебом пс корни — дай пострадать, попринимать удары. Глеб Горбовский
бородаРебята:Тихо!Тихо!Тихо!Ша!Профессор:Я сижу едва дыша!Вьётся кончик бороды,дайте мне стакан воды. Даниил Хармс ПРОФЕССОР ТРУБОЧКИН И РЕБЯТА
бородаРуслан, не говоря ни слова,С коня долой, к нему спешит,Поймал, за бороду хватает,Волшебник силится, кряхтитИ вдруг с Русланом улетает...Ретивый конь вослед глядит;Уже колдун под облаками;На бороде герой висит;Летят над мрачными лесами,Летят над дикими горами,Летят над бездною морской;От напряженья костенея,Руслан за бороду злодеяУпорной держится рукой.Меж тем, на воздухе слабеяИ силе русской изумясь,Волшебник гордому РуслануКоварно молвит: "Слушай, князь!Тебе вредить я перестану;Младое мужество любя,Забуду все, прощу тебя,Спущусь - но только с уговором..." Александр Пушкин РУСЛАН И ЛЮДМИЛА
бородаСпать хочу, спать хочу. Губы или руки твои по бороде пальцем веду... Раз веду, раз веду и только по бороде пальцем. Юлия Шадрина Вечер Серафимы
бородаТам где-то Русь,Там Волги плесы,Там Тверь!Сродни морской воде,Соленые скупые слезыСбегают к русой бороде. Василий Федоров
БОРОДАТвоя испанская бородка К лицу такому подлецу. Запрятана косоворотка, Принадлежавшая отцу. Ольга Дьякова Твоя испанская бородка
бородатые В поле вода набивается в валенки И запекается к пятке ледком. Тянутся с неба скворечников спаленки — Словно в детдоме — казённым рядком. Кучу звезды истребляют лопатами — Веером вымах черёмухи. Стоп — Здесь хорошо проживать бородатыми, Дабы сиял, как поленница, лоб. Юрий Казарин «Знамя» 2001, №2
БОРОДАТЫЕ Что-то я теперь узнаю? Здесь как раз - припоминаю - Первокурсником невинным Я внимал урокам длинным, Бородатым веря слепо, Вздору радуясь нелепо Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Николая Холодковского 1917 ФАУСТТрагедия
Бородатые, в полной силе(Седина легла у виска),О девчонке вдруг загрустилиИ запели два мужика. Сергей Орлов 1951 ПЕСНЯ Л. П.
Бородатые, в полной силе(Седина легла у виска),О девчонке вдруг загрустилиИ запели два мужика. Сергей Орлов 1951 ПЕСНЯ Л. П.
бородаУ людей — у них нос, уши, А у моря в бороде Лодки сушатся на суше, Лодки водятся в воде. Николай Глазков
бородаУ людей — у них нос, уши, А у моря в бороде Лодки сушатся на суше, Лодки водятся в воде. Николай Глазков
БОРОДАЧ Да и тебя я тут подметил, Мой бородинский бородач, Ты тут друзей давнишних встретил, И поцелуй твой был горяч. Петр Вяземский 1854 ЭПЕРНЕДенису Васильевичу Давыдову
БОРОДАЧ Вдруг видит старца пред собою! Почтенный, важный вид: спокойствие в чертах, Брада до чресл седой волною, Кудрями волосы седые на плечах. Кондратий Рылеев 1821-1823 ДУМЫВладимир Святый
БОРОДАЧ 106 И он: "Вот тот, чья борода от щекВниз по спине легла на смуглом теле, -В те дни, когда у греков ты бы мог 109 Найти мужчину только в колыбелиБыл вещуном; в Авлиде сечь канатОн и Калхант совместно повелели. Алигьери Данте. Перевод М.Лозинского Божественная комедия ПЕСНЬ ДВАДЦАТАЯ
Бородач под смех и гомонРоет вновь труху-солому,Пеещупал все вокруг:— Без кисета, как без рук... Александр Твардовский Василий Теркин10. О ПОТЕРЕ
БОРОДАЧВ густой бородач ударяет бурун,Скумбрийная стая играет,Низовый на зыби качает кавун -И к берегу он подплывает...Конец путешествию здесь он найдет,Окончены ветер и качка,-Кавун с нарисованным сердцем беретЛюбимая мною казачка... Эдуард Багрицкий АРБУЗ 1924
БОРОДАЧВ густой бородач ударяет бурун,Скумбрийная стая играет,Низовый на зыби качает кавун -И к берегу он подплывает...Конец путешествию здесь он найдет,Окончены ветер и качка,-Кавун с нарисованным сердцем беретЛюбимая мною казачка... Эдуард Багрицкий АРБУЗ 1924
БОРОДАЧИ Поймете ли меня, когда спрошу вас? Вот каждая растрескавшийся палец К губам иссохшим приложила. Верно, Вы - женщины, но бороды про вас Другое говорят. Макбет Скажите, кто вы? Уильям Шекспир. Перевод Сергея Соловьева МАКБЕТ
БОРОДАЧИ Я был маленький тогда, я их плохо помню. Однажды утром они пришли в нашу деревню но не остались. Медленно шли по снегу. Их бороды плыли среди облаков над каменистой осыпью, и гора поглотила их. ГЕОРГИС ПАВЛОПУЛОС. Перевод АННЫ НОВОХАТЬКО МЕШОК
БОРОДАЧИ Вихлясты, расхлябаны,Клокасты, нечесаны,С такими же бабамиПростоволосыми,Нахохленные, как сычи,Шляются бородачи. Иван Елагин Битники
БОРОДАЧИ Здравствуй, здравствуй, бородатый!Триста лет прошло, ей-Богу!Помню, провожал меня тыВ эту дальнюю дорогу.Облака-аэростатыЗатуманили светило,И грустил ты, бородатый,Да и мне тревожно было. Михаил Сипер БАРДЫ РУ Здравствуй, здравствуй, бородатый!..
БОРОДАЧИ Молвил старый Вяйнямёйнен: "Ум ребячий, бабья мудрость Неприличны бородатым И женатому некстати. Ты скажи вещей начало, Глубину деяний вечных!" Молвил юный Еукахайнен, Говорит слова такие: "Я вот знаю про синицу, Что она породы птичьей; Из породы змей — гадюка; Ёрш в воде — породы рыбьей; Размягчается железо, А земля перекисает; КАЛЕВАЛА. Перевод Л. П. Бельского
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова Из “Часослова”
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова Из “Часослова”
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис.К колодцам православный сей исламидет и тянет руки, как пиалы,как если б в эти кроткие фиалылилась душа с водою пополам. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ВТОРАЯ КНИГА О ПАЛОМНИЧЕСТВЕ(1901)
Бородачи степенно бьют поклоны,в чадрах или халатах душных женымолчат, и тяжко и настороженноиз шуб детишки выползают сонно,а снился им Ташкент или Тифлис.К колодцам православный сей исламидет и тянет руки, как пиалы,как если б в эти кроткие фиалылилась душа с водою пополам. Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ВТОРАЯ КНИГА О ПАЛОМНИЧЕСТВЕ(1901)
бородачи Это бородачи,Зачарованные неисчерпаемостью электрона,Накрахмаленные, понимающие все врачи - Время оно. Лев Дановский 2005 ИЗ ЦИКЛА "РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ ЗАКАЗ" "Девять дней одного года"
бородачиСуровый бородач, тесня врагов постылых,Полмира придавив решительной пятой,Ты жадно овладел закатной высотой,Где бьется легион орлов ширококрылых. Поль Валери. Перевод Р.Дубровкина КЕСАРЬ
Бородач-машинист - сухопутный Харон -Протрубит отправленье, и двинется поездТяжело, осторожно. А там, за окном,Промелькнут провожающих светлые лица,И промчится вдоль рельсов лихим скакуномБыстрый дождь - и взъерошит дыханием листья. Светлана Розенфельд
Бородач-машинист - сухопутный Харон -Протрубит отправленье, и двинется поездТяжело, осторожно. А там, за окном,Промелькнут провожающих светлые лица,И промчится вдоль рельсов лихим скакуномБыстрый дождь - и взъерошит дыханием листья. Светлана Розенфельд
бородаШли Вы мимо — ну и шли бы.Ваши ноги — ерунда,Несмотря на то что дыбомВстала даже борода. Игорь Высоцкий
бородаШли Вы мимо — ну и шли бы.Ваши ноги — ерунда,Несмотря на то что дыбомВстала даже борода. Игорь Высоцкий
бородаЯ бреду, как в бреду, по чужому и сонному городу.Я бреду... Расступается зыбкая тьма.Скалят зубы, грозят, ухмыляются в бородуНезнакомые улицы, чужие дома. Владимир Ромм
бородаЯ жду и жду из древности седой молельщиков, но нет их и в помине Где Пападополи и Вендрамини с серебряной, по пояс, бородой? Райнер Мария Рильке. Перевод С.Петрова
бородаЯ, Александр Долинов,Рожденья сорок пятого.Отца зовут Георгием, а сына - Даниил.Похож на мужичонку я довольно русопятого,Но это до тех пор, пока я бороду не сбрил. Александр Долинов
БОРОДКА какой-то мелкий господин c огромным черепом Сократа, бородка клинышком... Куда-то он в этот час спешил один. Исаак Розовский Французский роман Топос 2003
БОРОДКА какой-то мелкий господин c огромным черепом Сократа, бородка клинышком... Куда-то он в этот час спешил один. Исаак Розовский Французский роман Топос 2003
БОРОДКА Вот и столяр. Его походка Размашиста. Тулуп космат. Пробилась русая бородка, И весел соколиный взгляд; Иван Никитин 1858 КУЛАКПоэма
БОРОДКА Но фотограф бородку сбривает И идет торговать на Арбат. Я смотрю на него удивленно, Он болтает о чем-то пустом. До сих пор не готовая пленка Из кассеты виляет хвостом. Николай Звягинцев Из сборника «Спинка пьющего из лужи» 1993 1989 Помнишь, Оля, нас обнял фотограф?
Бородка - недожевана, Глаза - смеются, желтые - Молочным кулачкам...) А все-таки мамкой бывала она. Менялась, а все оставалась одна, По-волчьи ль говоpила, По-птичьи ль целовала, Давала ль молока и пшена... Вячеслав Киктенко
Бородка Я приклеил бородку себе, незаметно возник на вокзале. Я хотел раствориться в толпе, но меня… алкаши опознали. Глеб Горбовский «Нева» 2006, №3 ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ
бородка Но фотограф бородку сбривает И идет торговать на Арбат. Я гляжу на него удивленно, Он болтает о чем-то пустом. До сих пор не готовая пленка Из кассеты виляет хвостом. Николай Звягинцев Из книги "Спинка пьющего из лужи" 1992
бородкаКоль ты с товарищем за вечерНе выпьешь шесть бутылок водки,То ты не человек, а простоКозел, хотя и без бородки. Андрей Добрынин 2000 Коль ты не можешь за ночь с дамой
бородкаХоть показалась ночь совсем короткой -Не согревает быстрая ходьба,На лужах лёд, и ледяной бородкойОделась водосточная труба. Владимир Котельников «Уральская новь» 2003, №16
БОРОДЫ Вился пушок их бород, золотистей цветка златоцвета, Блеском их грудь отливала; он ярче тебя был, Селена! 80 Шли из гимнасия оба, покончивши с славной работой. Как моя страсть родилась, ты послушай, царица Селена! Глянула - дух занялся! - будто в сердце мне что-то вонзилось, Краска сбежала с лица, я о празднестве больше не помню Даже не помню, когда же и как я в мой дом воротилась. ФЕОКРИТ(III в. до н. э). Перевод М.Е.Грабарь-Пассек ИДИЛЛИИ
БОРОДЫ О, погляди на них, хоть погляди, Как жалок вид их, умоляю!.. Руки Тебя с мольбой обвили; бороды Касаясь, заклинаю Демофонта, - Не отдавай в обиду сыновей Геракловых, прими их, будь родным 230 И другом их, явись отцом, иль братом... Иль господином даже; ведь и это Для сирых лучше, чем аргосский меч. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ГЕРАКЛИДЫ
бороды Круглы брады у русских мулл И розо-бело-ватны очеса, И стерьвом каменным лежит Москва на черном асфальте — Мертвом море сна, А все ее четыреста мечетей Громадный бледный вытрубляют газ. Олег Юрьев КРУГЛЫ БРАДЫ У РУССКИХ МУЛЛ из поэмы «Русский ислам»
БОРОДЫ Я б - в бороду божью влетел, как разбойник, без страха, - Да только зачем мне старик бородатый, седатый?.. Я лучше усядусь на гребень узорчатый хаты. Тоскую, тоскую - о жизни, во мрак отошедшей. Вениамин Блаженный Тоскую, тоскую, как будто на ветке кукую, 1968
БОРОДЫ Я б - в бороду божью влетел, как разбойник, без страха, - Да только зачем мне старик бородатый, седатый?.. Я лучше усядусь на гребень узорчатый хаты. Тоскую, тоскую - о жизни, во мрак отошедшей. Вениамин Блаженный Тоскую, тоскую, как будто на ветке кукую, 1968
Бороды - цвета кофейной гущи,В воздухе - гул голубиных стай.Черное око, полное грусти,Пусто, как полдень, кругло, как рай. Марина Цветаева
Бороды в сосули превращались, В градуснике замерзала ртуть, Но, полузамерзшие, бросались На пересекающего путь! Арсений Несмелов 1935 Сибирские огни, 2009 N1 В эту ночь нацедимте в бокалы
Бороды всем выбрил... Не приспело время Брить, как у японцев, маковку и темя, Ибо перед нами русские, как дети, Только на границе двух тысячелетий, {5} - Даже не созрели в доблести гражданской, Как сказал в Пассаже баниос Ламанский. {6} Василий Курочкин 1862 ПИСЬМО ОБ РОССИИ ФУКИДЗИ-ЖЕН-ИЦИРО К ДРУГУ ЕГО ФУКУТЕ ЧАО-ЦЕЕ-ЦИЮ (ПЕРЕВОД С ЯПОНСКОГО И ПРИМЕЧАНИЯ ТАЦИ-ИО-САКИ)
Бороды всем выбрил... Не приспело времяБрить, как у японцев, маковку и темя,Ибо перед нами русские, как дети,Только на границе двух тысячелетий,Даже не созрели в доблести гражданской,Как сказал в Пассаже баниос Ламанский. Василий Курочкин 1862 Письмо об России
Бороды Гвадалквивирагранатовых бус багровей.Реки в Гранаде: одна –из слез, другая – из крови. Любовь, не дала проститься и упорхнула, как птица! Федерико Гарсиа Лорка. Перевод П.Грушко МАЛЕНЬКАЯ БАЛЛАДА О ТРЕХ РЕКАХ Сальвадору Кинтеру
БОРОДЫ Его бороды зеленой Века сединой не тронут. Жизнь мчится, как лань-подранок, А смерть ей под сердце метит... Удача ползет улиткой, - Успеть ли ей раньше смерти? "Поет Алкиной ; и плачет..." Луис де Гоногора-И-Арготе. Перевод С. Гончаренко
БОРОДЫ Его бороды зеленой Века сединой не тронут. Жизнь мчится, как лань-подранок, А смерть ей под сердце метит... Удача ползет улиткой, - Успеть ли ей раньше смерти? "Поет Алкиной ; и плачет..." Луис де Гоногора-И-Арготе. Перевод С. Гончаренко
БОРОДЫ Остерегайтесь! По городуШныряет такой же дед,Наклеил такую же бороду,В такой же кафтан одет. Иван Елагин Ты, малыш,
БОРОДЫ Я, признаюсь, беды не вижу Ни от усов, ни от бород. Одно лишь зло я ненавижу,- Квасной, квасной я патриот! Идя вперед родной дорогой, Вперед идти жел[аю] всем, Служу цар[ю]. . . . . Алексей К. Толстой 1857-58 Друзья, вы совершенно правы,
бороды(Или опоили?)Но стереть сонмогим мигом!Но сметем сон —да в ад!Ад — жар. В ту темь и мороку ало зияя, и зола — укором, и метут вражда,угар бед, где брагу Владимир Гершуни
бородыБез бороды голландского шкипераГолландский шкипер не был бы голландским шкипером -В лучшем случае - англичанином,В худшем случае - ростовчанином,Но уж никак не голландским шкипером. Сергей Шкарупо Борода голландского шкипера
бородыБез бороды голландского шкипераГолландский шкипер не был бы голландским шкипером -В лучшем случае - англичанином,В худшем случае - ростовчанином,Но уж никак не голландским шкипером. Сергей Шкарупо Борода голландского шкипера
бородыБывало, холеные бороды выставив, вот к этому дому дорожкой укатанной съезжались архиереи и приставы, купцы и дворяне и прочие знатные. Булат Окуджава 1954 Весна в октябре Поэма
бородыВ шоколадных плитах изюм боролся с жареным арахисом, халаты рыжебородых продавцов-сардов пахли стерильным зимним воздухом, жиром, печенью,трубчатой желтой костью, азиатским развратом. Я всматривался как зачарованный в еловые чащи их новогодних бород. Даниил Да ЗИМНИЕ ЛАМЕНТАЦИИ
бородыЗа девять лет,Приученпые драться,Копьем и дротикомВести бон,Уже ахейцы
бородыЗа девять лет,Приученпые драться,Копьем и дротикомВести бон,Уже ахейцы
бородыКак много, Господи, как много было их,Таких насмешливых, таких живых - на славу! -.Их бороды, как смоль, вилися кучеряво -И свет не слыхивал доселе слов таких! Мани Лейб. Перевод В.Шубинского ОНИ
бородыКак много, Господи, как много было их,Таких насмешливых, таких живых - на славу! -.Их бороды, как смоль, вилися кучеряво -И свет не слыхивал доселе слов таких! Мани Лейб. Перевод В.Шубинского ОНИ
бородыКогда женщины бороды сбрили и рукою копали поля, -- остальные боги все сплыли,
бородыПо волнам хлещет бородаИз пасти валит дымИ от него грозит бедаКальмарам молодым Анри Волохонский «Крещатик» № 18 СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ ЖИВОПИСЦА РОКУЭЛЛА КЕНТА
бородыПо волнам хлещет бородаИз пасти валит дымИ от него грозит бедаКальмарам молодым Анри Волохонский «Крещатик» № 18 СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ ЖИВОПИСЦА РОКУЭЛЛА КЕНТА
бородыРедкие монгольские волоски вместо бороды топорщатся, глаза заплывают, грязная майка из-под расстегнувшейся рубашки выглядывает, ширинка все время расстегивается, они этого не замечают и морщатся на осторожные замечания, как будто что-то другое им уже видится. Если раньше между ног все время зудело и набухало, то теперь от мужского достоинства лишь провал какой-то остался, недоразумение. Александр Шаталов «Новый Мир» 1996, №9 Из цикла «Без начала и повода» С возрастом бабье в мужчинах сильней проступает,
бородыРедкие монгольские волоски вместо бороды топорщатся, глаза заплывают, грязная майка из-под расстегнувшейся рубашки выглядывает, ширинка все время расстегивается, они этого не замечают и морщатся на осторожные замечания, как будто что-то другое им уже видится. Если раньше между ног все время зудело и набухало, то теперь от мужского достоинства лишь провал какой-то остался, недоразумение. Александр Шаталов «Новый Мир» 1996, №9 Из цикла «Без начала и повода» С возрастом бабье в мужчинах сильней проступает,
бородыТак же стригут бородки, так же влачат кули, так же по стопке водки лихо вливают в глотки, так же читают сводки, точно воипа — вдали!.. Николай Асеев
бородыТак же стригут бородки, так же влачат кули, так же по стопке водки лихо вливают в глотки, так же читают сводки, точно воипа — вдали!.. Николай Асеев
Источник:
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/14/2043
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/14/2043
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Похожие публикации
Новости стихов в 2018 году - карандаш, ручка, вжух
Начиная писать стихи главным образом поэт должен перебрать все чувства о котором он хочет написать. Примером тому служит то что многие поэты сочиняли стихи про своих возлюбленных и любимых.. не так ли? Прежде всего у вас два выхода:1. Это перечитать множество стихотворений и поэм. Понять систему рифмичности. Освоить это попробовав написать несколько сотен очерков. Или..
2. Просто прочитать свежие новости про стихи в 2018 году и научиться писать самому и подчерпнуть интересный материал, который всегда пригодится в этой жизни.


