Мессалина
Автор: Валерий Чижик
МЕССАЛИНА
Подстрочник песни Петры Бергер
https://www.youtube.com/watch?v=UyNdfS6up4o
Его руки ласкают меня,
А всё тело трепещет.
Час короток как миг – как летит эта ночь!
Страсть такое со мною творит!
Жарко дышит в моё он лицо
И изводит дурманом стихов -
Пусть целует, целует меня, обниму, обниму его я и отдамся ему.
И душою и телом
Желаю любить и хочу, чтоб любили в ответ – и греха в этом нет!
Когда свежая страсть раздувает притухшее пламя,
Ощущаю я тоже: она разжигает меня.
Страсть ведь тоже духовна,
Не лжива, не знает вины, –
Его губы твердят.
Все сомненья растают в любви, -
Меж вздохами сердце вторит.
Жизнь столь коротка: нужно жечь, а не жить!
Будь что будет, отдамся ему, - моё сердце твердит.
И душой и телом
Совиновники нынче мы с ним.
Уста тайно манят и во мне распаляют
Пламя, что тлело едва ли.
Женщина я, Мессалина, и я
Способна любить до зари,
И душою и телом отдамся ему...
И душой и телом
Совиновники нынче мы с ним.
Уста тайно манят и во мне распаляют
Пламя, что тлело едва ли.
И душою и телом
Желаю любить и хочу, чтоб любили в ответ – и греха в этом нет!
Когда свежая страсть раздувает притухшее пламя,
Ощущаю я тоже: она разжигает меня.
Черновой перевод: 13 февраля 2017 года
Эта песня в сборнике исполняется от лица Валерии Мессалины, третьей жены римского императора Клавдия, влиятельной и властолюбивой римлянки, имя которой стало нарицательным из-за её половой распущенности и распутного поведения.
МЕССАЛИНА
Подстрочник песни Петры Бергер
https://www.youtube.com/watch?v=UyNdfS6up4o
Его руки ласкают меня,
А всё тело трепещет.
Час короток как миг – как летит эта ночь!
Страсть такое со мною творит!
Жарко дышит в моё он лицо
И изводит дурманом стихов -
Пусть целует, целует меня, обниму, обниму его я и отдамся ему.
И душою и телом
Желаю любить и хочу, чтоб любили в ответ – и греха в этом нет!
Когда свежая страсть раздувает притухшее пламя,
Ощущаю я тоже: она разжигает меня.
Страсть ведь тоже духовна,
Не лжива, не знает вины, –
Его губы твердят.
Все сомненья растают в любви, -
Меж вздохами сердце вторит.
Жизнь столь коротка: нужно жечь, а не жить!
Будь что будет, отдамся ему, - моё сердце твердит.
И душой и телом
Совиновники нынче мы с ним.
Уста тайно манят и во мне распаляют
Пламя, что тлело едва ли.
Женщина я, Мессалина, и я
Способна любить до зари,
И душою и телом отдамся ему...
И душой и телом
Совиновники нынче мы с ним.
Уста тайно манят и во мне распаляют
Пламя, что тлело едва ли.
И душою и телом
Желаю любить и хочу, чтоб любили в ответ – и греха в этом нет!
Когда свежая страсть раздувает притухшее пламя,
Ощущаю я тоже: она разжигает меня.
Черновой перевод: 13 февраля 2017 года
Эта песня в сборнике исполняется от лица Валерии Мессалины, третьей жены римского императора Клавдия, влиятельной и властолюбивой римлянки, имя которой стало нарицательным из-за её половой распущенности и распутного поведения.
Источник:
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/14/1218
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/14/1218
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Похожие публикации
Новости стихов в 2018 году - карандаш, ручка, вжух
Начиная писать стихи главным образом поэт должен перебрать все чувства о котором он хочет написать. Примером тому служит то что многие поэты сочиняли стихи про своих возлюбленных и любимых.. не так ли? Прежде всего у вас два выхода:1. Это перечитать множество стихотворений и поэм. Понять систему рифмичности. Освоить это попробовав написать несколько сотен очерков. Или..
2. Просто прочитать свежие новости про стихи в 2018 году и научиться писать самому и подчерпнуть интересный материал, который всегда пригодится в этой жизни.