Emily Dickinson 640
Автор: Николай Гаспарян
640
I cannot live with You –
It would be Life –
And Life is over there –
Behind the Shelf
The Sexton keeps the Key to –
Putting up
Our Life – His Porcelain –
Like a Cup –
Discarded of the Housewife –
Quaint – or Broke –
A newer Sevres pleases –
Old Ones crack –
I could not die – with You –
For One must wait
To shut the Other’s Gaze down –
You – could not –
And I – could I stand by
Without my Right of Frost –
Death’s privilege?
Nor could I rise – with You –
Because Your Face
Would put out Jesus’ –
That New Grace
Glow plain – and foreign
On my homesick Eye –
Except that You than He
Shone closer by –
They’d judge Us – How –
For You – served Heaven – You know,
Or sought to –
I could not –
Because You saturated Sight –
And I had no more Eyes
For sordid excellence
As Paradise
And were You lost, I would be –
Though My Name
Rang loudest
On the Heavenly fame –
And were You – saved –
And I – condemned to be
Where You were not –
That self – were Hell to Me –
So We must meet apart –
You there – I – here –
With just the Door ajar
That Oceans are – and Prayer –
And that White Sustenance –
Despair –
640
С тобою жить - уволь.
То будет - просто жизнь.
А просто жизнь - она вон там -
В шкафу - на полке.
И ключ у служки,
Чтоб запирать
Фарфоровые чашки
Жизней наших.
А забракованные,
Иль старые, с щербинкой -
Вон вынесет хозяйка,
На Севрские сменив.
С тобою умереть - ну нет!
Ведь нужно рядом быть,
Глаза закрыть.
А будешь ты?
А я? Cмогу ли я
Смотреть, как остываешь ты?
Стоять, и видеть, и не мочь
Подвинуть смерть.
Восстать с тобою - нет, никак.
Ибо лицо твоё в тот миг
К Иисуса Лику вечному
Прочь отвернется от меня.
Ещё, не вынесу разлуки я
С местами близкими.
Ну, разве что ты воссияешь где-то рядом.
(Конечно, вместе с Ним).
А будем мы судимы - сам знаешь как:
Всегда ты верен Небу был.
(Ну, уж старался, это точно).
А я-то, я-то что ?
Твой взор ведь к Небу обращен.
А у меня и глаз не хватит,
Чтоб снизойти до мелочи такой,
Как Рай.
Коль ты падешь - я за тобой.
Пусть даже имя
Моё звучало б громко,
Омыто славой мировой.
Будь ты спасен -
И я на то обречена.
А, где в спасении тебе откажут -
По мне так хуже ада.
Поэтому, нам лучше порознь быть:
Ты там - я тут.
Но, чтобы дверь не на замке.
Моря разделят нас, молитва утишит,
И свет отчаянья
Нас только укрепит.
640
I cannot live with You –
It would be Life –
And Life is over there –
Behind the Shelf
The Sexton keeps the Key to –
Putting up
Our Life – His Porcelain –
Like a Cup –
Discarded of the Housewife –
Quaint – or Broke –
A newer Sevres pleases –
Old Ones crack –
I could not die – with You –
For One must wait
To shut the Other’s Gaze down –
You – could not –
And I – could I stand by
Without my Right of Frost –
Death’s privilege?
Nor could I rise – with You –
Because Your Face
Would put out Jesus’ –
That New Grace
Glow plain – and foreign
On my homesick Eye –
Except that You than He
Shone closer by –
They’d judge Us – How –
For You – served Heaven – You know,
Or sought to –
I could not –
Because You saturated Sight –
And I had no more Eyes
For sordid excellence
As Paradise
And were You lost, I would be –
Though My Name
Rang loudest
On the Heavenly fame –
And were You – saved –
And I – condemned to be
Where You were not –
That self – were Hell to Me –
So We must meet apart –
You there – I – here –
With just the Door ajar
That Oceans are – and Prayer –
And that White Sustenance –
Despair –
640
С тобою жить - уволь.
То будет - просто жизнь.
А просто жизнь - она вон там -
В шкафу - на полке.
И ключ у служки,
Чтоб запирать
Фарфоровые чашки
Жизней наших.
А забракованные,
Иль старые, с щербинкой -
Вон вынесет хозяйка,
На Севрские сменив.
С тобою умереть - ну нет!
Ведь нужно рядом быть,
Глаза закрыть.
А будешь ты?
А я? Cмогу ли я
Смотреть, как остываешь ты?
Стоять, и видеть, и не мочь
Подвинуть смерть.
Восстать с тобою - нет, никак.
Ибо лицо твоё в тот миг
К Иисуса Лику вечному
Прочь отвернется от меня.
Ещё, не вынесу разлуки я
С местами близкими.
Ну, разве что ты воссияешь где-то рядом.
(Конечно, вместе с Ним).
А будем мы судимы - сам знаешь как:
Всегда ты верен Небу был.
(Ну, уж старался, это точно).
А я-то, я-то что ?
Твой взор ведь к Небу обращен.
А у меня и глаз не хватит,
Чтоб снизойти до мелочи такой,
Как Рай.
Коль ты падешь - я за тобой.
Пусть даже имя
Моё звучало б громко,
Омыто славой мировой.
Будь ты спасен -
И я на то обречена.
А, где в спасении тебе откажут -
По мне так хуже ада.
Поэтому, нам лучше порознь быть:
Ты там - я тут.
Но, чтобы дверь не на замке.
Моря разделят нас, молитва утишит,
И свет отчаянья
Нас только укрепит.
Источник:
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/22/9862
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/22/9862
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Похожие публикации
Новости стихов в 2018 году - карандаш, ручка, вжух
Начиная писать стихи главным образом поэт должен перебрать все чувства о котором он хочет написать. Примером тому служит то что многие поэты сочиняли стихи про своих возлюбленных и любимых.. не так ли? Прежде всего у вас два выхода:1. Это перечитать множество стихотворений и поэм. Понять систему рифмичности. Освоить это попробовав написать несколько сотен очерков. Или..
2. Просто прочитать свежие новости про стихи в 2018 году и научиться писать самому и подчерпнуть интересный материал, который всегда пригодится в этой жизни.