шаль. подборка
Автор: Владимир Поболь
ШАЛЬ - "Нет, папенька, так, так, пустое... По чести, мне твоих расходов жаль". - "Да что, скажи, откройся смело; Расходы знать мое, а не твое уж дело". - "Меня... стыжусь... пленила шаль; Послушай, ангел мой! она такая точно, Какую, помнишь ты, выписывал нарочно Князь, для княгини, как у князя праздник был". С последним словом прыг на шею И чок два раза в лоб, примолвя: "Как ты мил!" - "Изволь, изволь, я рад со всей моей душою Услуживать тебе, мой свет! - Был мужнин ей ответ. - Иван Дмитриев 1791 МОДНАЯ ЖЕНА
шаль Горячий чай. Холодный вечер, Чужая шаль сползла со стула. То время целится картечью И в мой последний переулок. И в мой последний,- что же делать... Дожди размыли карту буден. По пешеходной зебре белой Угадываю все, что будет. Маргарита Сивохина
шаль Горячий чай. Холодный вечер, Чужая шаль сползла со стула. То время целится картечью И в мой последний переулок. И в мой последний,- что же делать... Дожди размыли карту буден. По пешеходной зебре белой Угадываю все, что будет. Маргарита Сивохина
шаль Кутаешься в самовязаную ледяную шаль Одиночества. Понимаю, жаль, Что на двоих эта шаль мала. Когда я слышал лепет тепла. Лев Дановский 2000 Алле Дубровской
ШАЛЬ Она не чувствует, как шаль сползла с колена, молчит, рассеянно оборку теребя, но вдруг потухший взгляд коснулся гобелена, - и узнает себя. Эллис Из сборника “Арго” 1905-1913 ИЛЛЮЗИЯ
ШАЛЬ Персидской шалью покрывая плечи, Она в окно глядела на заре, И проплывали, будто в храме, свечи На плотике сквозь дымку по Куре. Владимир Мощенко КЕТЕВАН
ШАЛЬ Я иду один, перекинув через плечо спадающую эту шаль - мою тень: только бы никто не наступил на нее, не попался к ней в плен Тарек.2000 Перевод Марии Игнатьевой ЖУРНАЛ 'СТОРОНЫ СВЕТА' №5 В ПЛЕНУ ЕГО ТЕНИ
ШАЛЬ В город поехала на заре, в бусах и шали, детей оставила Гюльнаре, чтоб не мешали. Выбрала бежевый — с синевой, как южное море, и торговалась недолго — всего часа три-четыре. Евгений Клюев «Дружба Народов» 2007, №8 Нурие
шаль Как смутила ее немудреная шаль, как смягчились черты дорогого лица! Над чугунной плитой запорхал первый блин, на тарелке расселась ватага маслят. Даже тощий Христос, как сапожник Трофим, подмигнул озорно: мол, закуска на “ять”. Лев АВРЯСОВ "ДЕНЬ и НОЧЬ" N 6 1996г. В ГОСТЯХ
шаль Не помнишь ты тот миг, как я, под длинной шалью Сокрывши голову, на грудь твою склонял -- И был ответом вздох, твою я руку жал -- И был ответом взгляд и страстный и стыдливый! Михаил Лермонтов К ГЕНИЮ
ШАЛЬ Ну что ж, ну что ж. Надену еще шаль шерстяную себе на спину, ей на грудь. Не видит, визжит: - Не надевай, я ж обнаженка! Сидели в то утро мы с девушкой, так надетой, что и не вывинтишь. И так - часов пять. Потом мы оба надели делирий и развинтились. Виктор Соснора Из книги "Куда пошел? И где окно?" 1999ДЕНЬ НАДЕЖД
шаль Она ладонью подтыкала Над личиком прозрачным шаль. И никого не попрекала Ее опрятная печаль. Фазиль Искандер НАРОД
ШАЛЬ Снежная шаль… Даже глаз не видать. Нет, это все неспроста. Сумка холщовая… Надо подать Страждущей ради Христа. Владимир Блинов «Сибирские огни» 2008, №3 ГОЛОСВ день Ангела моей матушки Ксении Ермолаевны
ШАЛЬ "Глоток воды. А за него возьмите Вот эту шаль - теперь уж все равно". И черпает, пока не глянет дно, И все не может жажды утолить. Мария Шкапская 1924 Из книги "Земные ремесла" (1925) Еще висел на ближнем фонаре
ШАЛЬ "Глоток воды. А за него возьмите Вот эту шаль - теперь уж все равно". И черпает, пока не глянет дно, И все не может жажды утолить. Мария Шкапская 1924 Из книги "Земные ремесла" (1925) Еще висел на ближнем фонаре
шаль А шаль с каймою, С каймою шаль… Танцуй со мною, Кончай лежать, Явись из глины, Давай сюда — Такой картины Ты никогда Не видел в жизни, Ты поспешил, Ты как на тризне, При смерти жил. Алексей Вдовин (Екатеринбург) 2002
шаль Белая, белая, белая, белая шаль ложится на плечи. Вам нынче особенно как-то к лицу эта белая шаль. Андрей Широглазов
шаль Белая, белая, белая, белая шаль ложится на плечи. Вам нынче особенно как-то к лицу эта белая шаль. Андрей Широглазов
Шаль В какой-то дешёвенькой шали,Серёжками слёзы блестят…Фамильные ценности сдалиВ обмен на чужбинный закат. Ирина Сидоренко 2002 Мёрзлая землявнутренний монолог Посвящается Войцеховичам из русской диаспоры во Франции
Шаль В какой-то дешёвенькой шали,Серёжками слёзы блестят…Фамильные ценности сдалиВ обмен на чужбинный закат. Ирина Сидоренко 2002 Мёрзлая землявнутренний монолог Посвящается Войцеховичам из русской диаспоры во Франции
шаль В кисейно-нежной шали Девица средних лет Выводит на рояли Чувствительный куплет. Андрей Белый ТЕЛЕГРАФИСТ
шаль В кисейно-нежной шали Девица средних лет Выводит на рояли Чувствительный куплет. Андрей Белый ТЕЛЕГРАФИСТ
ШАЛЬ В синей шали ты не хороша ли,Захочу — прижму тебя к плечу.Оттолкну кусты, чтоб не мешали,И опять за звездами лечу.Ветром разделяющая двух,КрутизнаЗахватывает дух. Николай Рыленков На лыжах ночью
ШАЛЬ И строгой царскосёлки вам не жаль?При звуках омерзительного баласползла на плеч поруганная шаль,и – некому... Кто мог, того не стало. Дмитрий Бобышев 1994 СИЛЫ
ШАЛЬ Каждой девке — по шали, Да чтоб цветом — в зарю.А тогда обещаешь?Приходи,— говорю.И придет он назавтра, Скажет:— Брагу вноси.Все, что под вечер сказано, Нынче есть на Руси. Татьяна Кузовлева 1959
ШАЛЬ Мне ли бегать от печали,Мне ль ее не оценить,Мне ль в осенней полушалиВосхищенно не бродить. Марина Бабич БАРДЫ РУ Терпкий запах прелых листьев,
ШАЛЬ На небе красное – отсвет и шали.Лохмотья отброшенных взглядов далече.Со стен по ковру проползли и зажали Горло зажжённые свечи. Сергей Буданцев 1917 Любовь в Керманшахе Б.Л.Г–ис
ШАЛЬ Надо, чтоб доставили из ларьков Тысячу шалинок и платков, Ведь о скорби скажут всех скорей Черные шалинкп матерей. Александр Прокофьев 1930 ПОМИНАЛЬНАЯ
ШАЛЬ Но дни бесстрастья пробежали, И, каменный ещё вчера, Мир Коктебеля в мягкой шали Не брат мне больше, а сестра; Марк Тарловский 1929 УТЕШИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО
ШАЛЬ Нужно мне сказать вначале о воздушной этой шали. Здесь мы кое-что видали, но такого никогда. Вещество мне неизвестно. Мягкость тонкая чудесна. Но состав так сложен тесно, точно скована руда. Шота Руставели. Перевод Константина Бальмонта 1933 ВИТЯЗЬ В БАРСОВОЙ ШКУРЕ 35. Сказ Фатьмы к Автандилу о Нэстан-Дарэджан
ШАЛЬ Окунуться бы в небо - нырнуть с головойИ накинуть на плечи звездистую шаль...Тонут звёзды в бегущей воде за кормой -Так красиво! Но мне их немножечко жаль. Я пою, хоть не знаю, о чём и зачем... Татьяна Сороко
ШАЛЬ Помню я, тетя Рахиль, твою серую шаль, Помню молитвенник старый, Помню глаза, где с улыбкой сроднилась печаль, Помню твой облик усталый. Семен Липкин
ШАЛЬ Синей шалью с вышины Веет, веет ветер вешний, Все нежней в округе здешней Дух пришествия весны. Эдуард Мёрике. Перевод А.Голембы ЭТО ТЫ!
ШАЛЬ Темно, и холодно, и сыро.На горло намотаю шаль,Потом уйду, закрыв квартиру,Туда, где нету слова "жаль". Наталья Тарвердян БАРДЫ РУ Песенка о телефонном звонке
ШАЛЬ Тогда, я знаю: развита Над морем искристая шаль, А в церкви, там, где спит печаль, Как призрак, светится плита. Альфред Теннисон. Перевод М. Соковнина Когда луна на полог мне
ШАЛЬ Турецкой шалью истончили душу. Воздев прозрачное бумажное крыло, Она стучала бы, спокойствие наруша, В санктпетербургское дождливое стекло. Геннадий Беззубов 1969 "У Голубой лагуны". Том 3Б. СТИХИ О РУССКОЙ ПОЭЗИИ Турецкой шалью истончили душу.
ШАЛЬ Ты взмахнула пенной шалью, погнала ко мне Волн звенящие спирали в белой тишине. Белым кружевом хлестнула, властно позвала, Повязала, затянула, вознесла, спасла... Алексис Раннит.Перевод Василия Бетаки
Шаль шаловливая,Шалые, милые позы,Взоры счастливые,Метаморфозы… Александр Крестинский 2004 Художнице Злате Ольшевской
ШАЛЬ Это взлетела над ней серебряная шаль красавицы на воздушно обвисших кружевом руках и легла ей на встревоженную головку.Невольно подруга в коленях ее головой шуршала, точно в метельном холме из сребра.И шептала: «Пора — вьюга метет, он идет». Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1907КУБОК МЕТЕЛЕЙЧетвертая симфонияЧАСТЬ ТРЕТЬЯВОЛНЕНИЯ СТРАСТИАЛМАЗЫ
Шаль, узнаешь ее? ПростудойЗапахнутую, жарче адаРаспахнутую... Знай, что чудоНедр - под полой, живое чадо: Марина Цветаева ФЕДРА (ПУТИ)
шаль Из полутемной залы, вдруг, Ты выскользнула в легкой шали -- Мы никому не помешали, Мы не будили спящих слуг... Осип Мандельштам 1908
шальВ вуальной апельсинной шалиИдет в вечерние поля.Я выхожу навстречу к Яле,Как в бурю лодка без руля. Игорь Северянин 1918. Из книги «Соловей» Яля
шальВ вуальной апельсинной шалиИдет в вечерние поля.Я выхожу навстречу к Яле,Как в бурю лодка без руля. Игорь Северянин 1918. Из книги «Соловей» Яля
шальВ черной шали, с большим розаномНа груди, - как спадет вечер,С рыжекудрым, розовым,Развеселым озоремРазлюбезные - поведу - речи. Марина Цветаева
ШАЛЬВАРЫ Я приведу такой пример хотя бы…– Представлю – самого кидает в жар! – Как там, у них в Европе, ходят бабы?! 1-й стражник (боясь поверить в страшную догадку) Неужто без чадры?! Начальник стражи (неумолимо) И без шальвар!.. Леонид Филатов ВОЗМУТИТЕЛЬ СПОКОЙСТВИЯ
шальВечно в черном, всегда в слезах, в четырех стенах заключенная, черной шалью скрыто лицо. Рафаэль Альберти. Перевод Э.Линецкой
шальВсе, что осталось от жизни,Смелой и жгучей…Шаль шаловливая, брызниЛивнем из тучи! Александр Кестинский «Нева» 2004, №12
шальЕсли подушку некая поправит под головой своей, сказав с досадой: “Ведь я от вас ждала совсем другого, И это все не то, что надо”.Так стоило ли, стоит ли, вообще Была ли в том необходимость, после всехЗакатов, двориков, политых улиц,После романов, чашек с чаем, сплетен всех —Я, впрочем, не из тех,Кто с легкостью раскрыть способен душу И нервы на экране показать, лишь только свет потушат.Была ли в том необходимость, если сноваТа в теплую закутается шаль,Уставится в окно и скажет: “Жаль, Но это все не то, что надо, И я от вас ждала совсем другого”. Томас Стернс Элиот. Перевод К.Фарая Любовная песнь Дж. Альфреда Пруфрока
шальЗа то, что розовы и легки,За то, что их нет почти.Смотри, смотри - бестелесный духОбрисован вдруг шалью белой,Но тут же растает холодный пух,Улетит - и душа улетела. Елена Шварц «Звезда» 2002, №6 ДЛЯ ДИСКАНТА
шальЗа то, что розовы и легки,За то, что их нет почти.Смотри, смотри - бестелесный духОбрисован вдруг шалью белой,Но тут же растает холодный пух,Улетит - и душа улетела. Елена Шварц «Звезда» 2002, №6 ДЛЯ ДИСКАНТА
шальИ еще,Под шалью яркой,Да еще,В тиши и тьме,Чернобровая татарка,Синеглазая Этьме. Иосиф Уткин 1926 НОЧНОЙ РУЧЕЙ
шальИ спросила у дочери мать:«Что все это должно означать?»Отвечает Айшат:«Разве жаль?Просто так надевала я шаль...»Кто ж поверит ей!Кто ж не знает:Просто так ничего не бывает, Расул Гамзатов. Перевод Н.Гребнева
шальКонцами шалиВяжу печаль твою.И вот - без шали -На площадях пою.Снято проклятие!Я госпожа тебе! Марина Цветаева 20 ноября 1918
шальЛицо твое,— сказал бы перс,— второе солнце и луна.Окутав шалью тонкий стан, ты золотом оплетена.Художник выронил перо, рука виденьем сражена.Встав, ты — как Рахш, а сев — затмишь блеск попугая, нежная. Саят-Нова. Перевод М.Лозинского
шальМама шаль тянула по траве, до неба глядела и уснула, королевне северной во Литве называла имя страшное – Улла. Вадим Месяц Из сборника ЧАС ПРИЗЕМЛЕНИЯ ПТИЦ 2000 Мама шаль тянула по траве,
шальНо в студеный выветренный вечер, Не спросив, на радость иль беду, Ты сумеешь выбежать навстречу, Только шаль накинув на ходу? Владимир Солоухин
шальНо в студеный выветренный вечер, Не спросив, на радость иль беду, Ты сумеешь выбежать навстречу, Только шаль накинув на ходу? Владимир Солоухин
ШАЛЬНОЕ Пусть лун тонкие серпы жнут шальные ночи. Сгинем мы не на войне и не в вине, Сгубят нас колдовские очи. Сергей Савицкий 1985 БАРДЫ РУ Как танцуют в этот год!..
ШАЛЬНОЕ И у подножья утеса, омытого черною влагой,в оцепененье блаженном смотрит и слушает путник.Внемлет ли сердце звукам шальным —песне, летящей в беззвездную ночь —и одолеет ли боль и тревогуосени мощно звучащий псалом? ВИКТОР РЮДБЕРГ Перевод А.Ларина ОСЕННИЙ ВЕЧЕР
ШАЛЬНОЕ Я так и думал бы, что бред Все эти тени роковые, Когда б не туфельки шальные, Не этот, издали, привет. Александр Кушнер Среди знакомых ни одна
шальноеПотом появится желаньеприпомнить, а потом шальнаямечта. И так пройдет однои два, и три десятилетья,и остается плеск свечей. - Ты чей, мой друг?- Да я ни чей.Я только вздоха слабый ветер,И угасание свечей. Александр Павлов
ШАЛЬНОЙ Сегодняшний. Шальной, влюбленный,веселый, озорной.Весенним солнцем опаленный,а не войной. Аврам Гонтарь 1980 Перевод Н. Горской НАМ НЕ НУЖНА ВОЙНА ОБОИМ
Шальные ветры - спутники весны; Средь пышных роз порой сорняк растет; 870 Змеи шипенья в хоре птиц слышны; Плод доблести нечестие пожрет. Никто своим добро не назовет; Придет пора, когда злосчастный Случай Все истребит своей рукой могучей. Уильям Шекспир. Перевод А.А.Смирнова ОБЕСЧЕЩЕННАЯ ЛУКРЕЦИЯ
ШАЛЬНЫЕ Тут с грохотом разверзлось лоно,— Скелет воздвигся над волной:«Я победил Наполеона,И вот он, жезл победный мой!» А тени шепчут: «Он шальной!» Янош Арань. Перевод Д.Самойлова ОТКРЫТИЕ МОСТА
шальныеИ кричит, опомнясь, витязь,Будто во поле широком:Ах, не знаю, дружки, где жеСам я, где душа шальная! Владимир Кучерявкин
шальныеИ кричит, опомнясь, витязь,Будто во поле широком:Ах, не знаю, дружки, где жеСам я, где душа шальная! Владимир Кучерявкин
шальныеНе взыщи, шальная кровь,Молодое тело!Я про бедную любовьСпела - как сумела!Будет день - под образаЛедяная - ляжу.- Кто тогда тебе расскажетПравду, мальчику, в глаза? Марина Цветаева 10 июня 1917
ШальПокуда слова не лишали, Покуда речь моя слышна, Хочу поговорить о шали, Которая теперь черна. Я и сама почти забыла, Как позабытую весну, Что за цветы ее любила, За алость и голубизну. Светлана Кузнецова
ШальПокуда слова не лишали, Покуда речь моя слышна, Хочу поговорить о шали, Которая теперь черна. Я и сама почти забыла, Как позабытую весну, Что за цветы ее любила, За алость и голубизну. Светлана Кузнецова
шальТогда, я знаю, развитаНад морем искристая шаль,А в церкви, там, где спит печаль, Как призрак, светится плита. Альфред Теннисон. Перевод М.Соковнина
шальТогда, я знаю, развитаНад морем искристая шаль,А в церкви, там, где спит печаль, Как призрак, светится плита. Альфред Теннисон. Перевод М.Соковнина
шальХозяйка наша в это времяСидела в комнате своей.Ее не тяготило бремяБылых томительных ночейИ дней безрадостных. На темяИ стан ее, согнав печаль,Слетела розовая шальСпокойствия и упований,Хозяйке неизвестных ране. Арсений Тарковский
шальЯ закутаюсь в шаль, создавая умышленный образ.Ты набьёшь самокрутку опасно-лихим табаком....А за окнами солнце набухло, как зреющий колос.И рассвет, точно песня, тоскует незнамо по ком. Татьяна Бек
шальЯ закутаюсь в шаль, создавая умышленный образ.Ты набьёшь самокрутку опасно-лихим табаком....А за окнами солнце набухло, как зреющий колос.И рассвет, точно песня, тоскует незнамо по ком. Татьяна Бек
шальЯ теплой шалью дорогойУкрою ноги их,Пусть спят спокойно сыновья,Я сяду возле них. АНОНИМ (XVI век). Перевод В.Захарова ВДОВА ИЗ АШЕРС-ВЕЛЛ
шальЯ хочу, чтобы тебе приснилось наше море серебристой шалью. И что больше одиночества не будет, что его уносят в небо чайки. Игорь Журбин 1988 СЕСТРЕ
шальЯ хочу, чтобы тебе приснилось наше море серебристой шалью. И что больше одиночества не будет, что его уносят в небо чайки. Игорь Журбин 1988 СЕСТРЕ
шальЯ хочу, чтобы тебе приснилось наше море серебристой шалью. И ч
ШАЛЬ - "Нет, папенька, так, так, пустое... По чести, мне твоих расходов жаль". - "Да что, скажи, откройся смело; Расходы знать мое, а не твое уж дело". - "Меня... стыжусь... пленила шаль; Послушай, ангел мой! она такая точно, Какую, помнишь ты, выписывал нарочно Князь, для княгини, как у князя праздник был". С последним словом прыг на шею И чок два раза в лоб, примолвя: "Как ты мил!" - "Изволь, изволь, я рад со всей моей душою Услуживать тебе, мой свет! - Был мужнин ей ответ. - Иван Дмитриев 1791 МОДНАЯ ЖЕНА
шаль Горячий чай. Холодный вечер, Чужая шаль сползла со стула. То время целится картечью И в мой последний переулок. И в мой последний,- что же делать... Дожди размыли карту буден. По пешеходной зебре белой Угадываю все, что будет. Маргарита Сивохина
шаль Горячий чай. Холодный вечер, Чужая шаль сползла со стула. То время целится картечью И в мой последний переулок. И в мой последний,- что же делать... Дожди размыли карту буден. По пешеходной зебре белой Угадываю все, что будет. Маргарита Сивохина
шаль Кутаешься в самовязаную ледяную шаль Одиночества. Понимаю, жаль, Что на двоих эта шаль мала. Когда я слышал лепет тепла. Лев Дановский 2000 Алле Дубровской
ШАЛЬ Она не чувствует, как шаль сползла с колена, молчит, рассеянно оборку теребя, но вдруг потухший взгляд коснулся гобелена, - и узнает себя. Эллис Из сборника “Арго” 1905-1913 ИЛЛЮЗИЯ
ШАЛЬ Персидской шалью покрывая плечи, Она в окно глядела на заре, И проплывали, будто в храме, свечи На плотике сквозь дымку по Куре. Владимир Мощенко КЕТЕВАН
ШАЛЬ Я иду один, перекинув через плечо спадающую эту шаль - мою тень: только бы никто не наступил на нее, не попался к ней в плен Тарек.2000 Перевод Марии Игнатьевой ЖУРНАЛ 'СТОРОНЫ СВЕТА' №5 В ПЛЕНУ ЕГО ТЕНИ
ШАЛЬ В город поехала на заре, в бусах и шали, детей оставила Гюльнаре, чтоб не мешали. Выбрала бежевый — с синевой, как южное море, и торговалась недолго — всего часа три-четыре. Евгений Клюев «Дружба Народов» 2007, №8 Нурие
шаль Как смутила ее немудреная шаль, как смягчились черты дорогого лица! Над чугунной плитой запорхал первый блин, на тарелке расселась ватага маслят. Даже тощий Христос, как сапожник Трофим, подмигнул озорно: мол, закуска на “ять”. Лев АВРЯСОВ "ДЕНЬ и НОЧЬ" N 6 1996г. В ГОСТЯХ
шаль Не помнишь ты тот миг, как я, под длинной шалью Сокрывши голову, на грудь твою склонял -- И был ответом вздох, твою я руку жал -- И был ответом взгляд и страстный и стыдливый! Михаил Лермонтов К ГЕНИЮ
ШАЛЬ Ну что ж, ну что ж. Надену еще шаль шерстяную себе на спину, ей на грудь. Не видит, визжит: - Не надевай, я ж обнаженка! Сидели в то утро мы с девушкой, так надетой, что и не вывинтишь. И так - часов пять. Потом мы оба надели делирий и развинтились. Виктор Соснора Из книги "Куда пошел? И где окно?" 1999ДЕНЬ НАДЕЖД
шаль Она ладонью подтыкала Над личиком прозрачным шаль. И никого не попрекала Ее опрятная печаль. Фазиль Искандер НАРОД
ШАЛЬ Снежная шаль… Даже глаз не видать. Нет, это все неспроста. Сумка холщовая… Надо подать Страждущей ради Христа. Владимир Блинов «Сибирские огни» 2008, №3 ГОЛОСВ день Ангела моей матушки Ксении Ермолаевны
ШАЛЬ "Глоток воды. А за него возьмите Вот эту шаль - теперь уж все равно". И черпает, пока не глянет дно, И все не может жажды утолить. Мария Шкапская 1924 Из книги "Земные ремесла" (1925) Еще висел на ближнем фонаре
ШАЛЬ "Глоток воды. А за него возьмите Вот эту шаль - теперь уж все равно". И черпает, пока не глянет дно, И все не может жажды утолить. Мария Шкапская 1924 Из книги "Земные ремесла" (1925) Еще висел на ближнем фонаре
шаль А шаль с каймою, С каймою шаль… Танцуй со мною, Кончай лежать, Явись из глины, Давай сюда — Такой картины Ты никогда Не видел в жизни, Ты поспешил, Ты как на тризне, При смерти жил. Алексей Вдовин (Екатеринбург) 2002
шаль Белая, белая, белая, белая шаль ложится на плечи. Вам нынче особенно как-то к лицу эта белая шаль. Андрей Широглазов
шаль Белая, белая, белая, белая шаль ложится на плечи. Вам нынче особенно как-то к лицу эта белая шаль. Андрей Широглазов
Шаль В какой-то дешёвенькой шали,Серёжками слёзы блестят…Фамильные ценности сдалиВ обмен на чужбинный закат. Ирина Сидоренко 2002 Мёрзлая землявнутренний монолог Посвящается Войцеховичам из русской диаспоры во Франции
Шаль В какой-то дешёвенькой шали,Серёжками слёзы блестят…Фамильные ценности сдалиВ обмен на чужбинный закат. Ирина Сидоренко 2002 Мёрзлая землявнутренний монолог Посвящается Войцеховичам из русской диаспоры во Франции
шаль В кисейно-нежной шали Девица средних лет Выводит на рояли Чувствительный куплет. Андрей Белый ТЕЛЕГРАФИСТ
шаль В кисейно-нежной шали Девица средних лет Выводит на рояли Чувствительный куплет. Андрей Белый ТЕЛЕГРАФИСТ
ШАЛЬ В синей шали ты не хороша ли,Захочу — прижму тебя к плечу.Оттолкну кусты, чтоб не мешали,И опять за звездами лечу.Ветром разделяющая двух,КрутизнаЗахватывает дух. Николай Рыленков На лыжах ночью
ШАЛЬ И строгой царскосёлки вам не жаль?При звуках омерзительного баласползла на плеч поруганная шаль,и – некому... Кто мог, того не стало. Дмитрий Бобышев 1994 СИЛЫ
ШАЛЬ Каждой девке — по шали, Да чтоб цветом — в зарю.А тогда обещаешь?Приходи,— говорю.И придет он назавтра, Скажет:— Брагу вноси.Все, что под вечер сказано, Нынче есть на Руси. Татьяна Кузовлева 1959
ШАЛЬ Мне ли бегать от печали,Мне ль ее не оценить,Мне ль в осенней полушалиВосхищенно не бродить. Марина Бабич БАРДЫ РУ Терпкий запах прелых листьев,
ШАЛЬ На небе красное – отсвет и шали.Лохмотья отброшенных взглядов далече.Со стен по ковру проползли и зажали Горло зажжённые свечи. Сергей Буданцев 1917 Любовь в Керманшахе Б.Л.Г–ис
ШАЛЬ Надо, чтоб доставили из ларьков Тысячу шалинок и платков, Ведь о скорби скажут всех скорей Черные шалинкп матерей. Александр Прокофьев 1930 ПОМИНАЛЬНАЯ
ШАЛЬ Но дни бесстрастья пробежали, И, каменный ещё вчера, Мир Коктебеля в мягкой шали Не брат мне больше, а сестра; Марк Тарловский 1929 УТЕШИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО
ШАЛЬ Нужно мне сказать вначале о воздушной этой шали. Здесь мы кое-что видали, но такого никогда. Вещество мне неизвестно. Мягкость тонкая чудесна. Но состав так сложен тесно, точно скована руда. Шота Руставели. Перевод Константина Бальмонта 1933 ВИТЯЗЬ В БАРСОВОЙ ШКУРЕ 35. Сказ Фатьмы к Автандилу о Нэстан-Дарэджан
ШАЛЬ Окунуться бы в небо - нырнуть с головойИ накинуть на плечи звездистую шаль...Тонут звёзды в бегущей воде за кормой -Так красиво! Но мне их немножечко жаль. Я пою, хоть не знаю, о чём и зачем... Татьяна Сороко
ШАЛЬ Помню я, тетя Рахиль, твою серую шаль, Помню молитвенник старый, Помню глаза, где с улыбкой сроднилась печаль, Помню твой облик усталый. Семен Липкин
ШАЛЬ Синей шалью с вышины Веет, веет ветер вешний, Все нежней в округе здешней Дух пришествия весны. Эдуард Мёрике. Перевод А.Голембы ЭТО ТЫ!
ШАЛЬ Темно, и холодно, и сыро.На горло намотаю шаль,Потом уйду, закрыв квартиру,Туда, где нету слова "жаль". Наталья Тарвердян БАРДЫ РУ Песенка о телефонном звонке
ШАЛЬ Тогда, я знаю: развита Над морем искристая шаль, А в церкви, там, где спит печаль, Как призрак, светится плита. Альфред Теннисон. Перевод М. Соковнина Когда луна на полог мне
ШАЛЬ Турецкой шалью истончили душу. Воздев прозрачное бумажное крыло, Она стучала бы, спокойствие наруша, В санктпетербургское дождливое стекло. Геннадий Беззубов 1969 "У Голубой лагуны". Том 3Б. СТИХИ О РУССКОЙ ПОЭЗИИ Турецкой шалью истончили душу.
ШАЛЬ Ты взмахнула пенной шалью, погнала ко мне Волн звенящие спирали в белой тишине. Белым кружевом хлестнула, властно позвала, Повязала, затянула, вознесла, спасла... Алексис Раннит.Перевод Василия Бетаки
Шаль шаловливая,Шалые, милые позы,Взоры счастливые,Метаморфозы… Александр Крестинский 2004 Художнице Злате Ольшевской
ШАЛЬ Это взлетела над ней серебряная шаль красавицы на воздушно обвисших кружевом руках и легла ей на встревоженную головку.Невольно подруга в коленях ее головой шуршала, точно в метельном холме из сребра.И шептала: «Пора — вьюга метет, он идет». Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1907КУБОК МЕТЕЛЕЙЧетвертая симфонияЧАСТЬ ТРЕТЬЯВОЛНЕНИЯ СТРАСТИАЛМАЗЫ
Шаль, узнаешь ее? ПростудойЗапахнутую, жарче адаРаспахнутую... Знай, что чудоНедр - под полой, живое чадо: Марина Цветаева ФЕДРА (ПУТИ)
шаль Из полутемной залы, вдруг, Ты выскользнула в легкой шали -- Мы никому не помешали, Мы не будили спящих слуг... Осип Мандельштам 1908
шальВ вуальной апельсинной шалиИдет в вечерние поля.Я выхожу навстречу к Яле,Как в бурю лодка без руля. Игорь Северянин 1918. Из книги «Соловей» Яля
шальВ вуальной апельсинной шалиИдет в вечерние поля.Я выхожу навстречу к Яле,Как в бурю лодка без руля. Игорь Северянин 1918. Из книги «Соловей» Яля
шальВ черной шали, с большим розаномНа груди, - как спадет вечер,С рыжекудрым, розовым,Развеселым озоремРазлюбезные - поведу - речи. Марина Цветаева
ШАЛЬВАРЫ Я приведу такой пример хотя бы…– Представлю – самого кидает в жар! – Как там, у них в Европе, ходят бабы?! 1-й стражник (боясь поверить в страшную догадку) Неужто без чадры?! Начальник стражи (неумолимо) И без шальвар!.. Леонид Филатов ВОЗМУТИТЕЛЬ СПОКОЙСТВИЯ
шальВечно в черном, всегда в слезах, в четырех стенах заключенная, черной шалью скрыто лицо. Рафаэль Альберти. Перевод Э.Линецкой
шальВсе, что осталось от жизни,Смелой и жгучей…Шаль шаловливая, брызниЛивнем из тучи! Александр Кестинский «Нева» 2004, №12
шальЕсли подушку некая поправит под головой своей, сказав с досадой: “Ведь я от вас ждала совсем другого, И это все не то, что надо”.Так стоило ли, стоит ли, вообще Была ли в том необходимость, после всехЗакатов, двориков, политых улиц,После романов, чашек с чаем, сплетен всех —Я, впрочем, не из тех,Кто с легкостью раскрыть способен душу И нервы на экране показать, лишь только свет потушат.Была ли в том необходимость, если сноваТа в теплую закутается шаль,Уставится в окно и скажет: “Жаль, Но это все не то, что надо, И я от вас ждала совсем другого”. Томас Стернс Элиот. Перевод К.Фарая Любовная песнь Дж. Альфреда Пруфрока
шальЗа то, что розовы и легки,За то, что их нет почти.Смотри, смотри - бестелесный духОбрисован вдруг шалью белой,Но тут же растает холодный пух,Улетит - и душа улетела. Елена Шварц «Звезда» 2002, №6 ДЛЯ ДИСКАНТА
шальЗа то, что розовы и легки,За то, что их нет почти.Смотри, смотри - бестелесный духОбрисован вдруг шалью белой,Но тут же растает холодный пух,Улетит - и душа улетела. Елена Шварц «Звезда» 2002, №6 ДЛЯ ДИСКАНТА
шальИ еще,Под шалью яркой,Да еще,В тиши и тьме,Чернобровая татарка,Синеглазая Этьме. Иосиф Уткин 1926 НОЧНОЙ РУЧЕЙ
шальИ спросила у дочери мать:«Что все это должно означать?»Отвечает Айшат:«Разве жаль?Просто так надевала я шаль...»Кто ж поверит ей!Кто ж не знает:Просто так ничего не бывает, Расул Гамзатов. Перевод Н.Гребнева
шальКонцами шалиВяжу печаль твою.И вот - без шали -На площадях пою.Снято проклятие!Я госпожа тебе! Марина Цветаева 20 ноября 1918
шальЛицо твое,— сказал бы перс,— второе солнце и луна.Окутав шалью тонкий стан, ты золотом оплетена.Художник выронил перо, рука виденьем сражена.Встав, ты — как Рахш, а сев — затмишь блеск попугая, нежная. Саят-Нова. Перевод М.Лозинского
шальМама шаль тянула по траве, до неба глядела и уснула, королевне северной во Литве называла имя страшное – Улла. Вадим Месяц Из сборника ЧАС ПРИЗЕМЛЕНИЯ ПТИЦ 2000 Мама шаль тянула по траве,
шальНо в студеный выветренный вечер, Не спросив, на радость иль беду, Ты сумеешь выбежать навстречу, Только шаль накинув на ходу? Владимир Солоухин
шальНо в студеный выветренный вечер, Не спросив, на радость иль беду, Ты сумеешь выбежать навстречу, Только шаль накинув на ходу? Владимир Солоухин
ШАЛЬНОЕ Пусть лун тонкие серпы жнут шальные ночи. Сгинем мы не на войне и не в вине, Сгубят нас колдовские очи. Сергей Савицкий 1985 БАРДЫ РУ Как танцуют в этот год!..
ШАЛЬНОЕ И у подножья утеса, омытого черною влагой,в оцепененье блаженном смотрит и слушает путник.Внемлет ли сердце звукам шальным —песне, летящей в беззвездную ночь —и одолеет ли боль и тревогуосени мощно звучащий псалом? ВИКТОР РЮДБЕРГ Перевод А.Ларина ОСЕННИЙ ВЕЧЕР
ШАЛЬНОЕ Я так и думал бы, что бред Все эти тени роковые, Когда б не туфельки шальные, Не этот, издали, привет. Александр Кушнер Среди знакомых ни одна
шальноеПотом появится желаньеприпомнить, а потом шальнаямечта. И так пройдет однои два, и три десятилетья,и остается плеск свечей. - Ты чей, мой друг?- Да я ни чей.Я только вздоха слабый ветер,И угасание свечей. Александр Павлов
ШАЛЬНОЙ Сегодняшний. Шальной, влюбленный,веселый, озорной.Весенним солнцем опаленный,а не войной. Аврам Гонтарь 1980 Перевод Н. Горской НАМ НЕ НУЖНА ВОЙНА ОБОИМ
Шальные ветры - спутники весны; Средь пышных роз порой сорняк растет; 870 Змеи шипенья в хоре птиц слышны; Плод доблести нечестие пожрет. Никто своим добро не назовет; Придет пора, когда злосчастный Случай Все истребит своей рукой могучей. Уильям Шекспир. Перевод А.А.Смирнова ОБЕСЧЕЩЕННАЯ ЛУКРЕЦИЯ
ШАЛЬНЫЕ Тут с грохотом разверзлось лоно,— Скелет воздвигся над волной:«Я победил Наполеона,И вот он, жезл победный мой!» А тени шепчут: «Он шальной!» Янош Арань. Перевод Д.Самойлова ОТКРЫТИЕ МОСТА
шальныеИ кричит, опомнясь, витязь,Будто во поле широком:Ах, не знаю, дружки, где жеСам я, где душа шальная! Владимир Кучерявкин
шальныеИ кричит, опомнясь, витязь,Будто во поле широком:Ах, не знаю, дружки, где жеСам я, где душа шальная! Владимир Кучерявкин
шальныеНе взыщи, шальная кровь,Молодое тело!Я про бедную любовьСпела - как сумела!Будет день - под образаЛедяная - ляжу.- Кто тогда тебе расскажетПравду, мальчику, в глаза? Марина Цветаева 10 июня 1917
ШальПокуда слова не лишали, Покуда речь моя слышна, Хочу поговорить о шали, Которая теперь черна. Я и сама почти забыла, Как позабытую весну, Что за цветы ее любила, За алость и голубизну. Светлана Кузнецова
ШальПокуда слова не лишали, Покуда речь моя слышна, Хочу поговорить о шали, Которая теперь черна. Я и сама почти забыла, Как позабытую весну, Что за цветы ее любила, За алость и голубизну. Светлана Кузнецова
шальТогда, я знаю, развитаНад морем искристая шаль,А в церкви, там, где спит печаль, Как призрак, светится плита. Альфред Теннисон. Перевод М.Соковнина
шальТогда, я знаю, развитаНад морем искристая шаль,А в церкви, там, где спит печаль, Как призрак, светится плита. Альфред Теннисон. Перевод М.Соковнина
шальХозяйка наша в это времяСидела в комнате своей.Ее не тяготило бремяБылых томительных ночейИ дней безрадостных. На темяИ стан ее, согнав печаль,Слетела розовая шальСпокойствия и упований,Хозяйке неизвестных ране. Арсений Тарковский
шальЯ закутаюсь в шаль, создавая умышленный образ.Ты набьёшь самокрутку опасно-лихим табаком....А за окнами солнце набухло, как зреющий колос.И рассвет, точно песня, тоскует незнамо по ком. Татьяна Бек
шальЯ закутаюсь в шаль, создавая умышленный образ.Ты набьёшь самокрутку опасно-лихим табаком....А за окнами солнце набухло, как зреющий колос.И рассвет, точно песня, тоскует незнамо по ком. Татьяна Бек
шальЯ теплой шалью дорогойУкрою ноги их,Пусть спят спокойно сыновья,Я сяду возле них. АНОНИМ (XVI век). Перевод В.Захарова ВДОВА ИЗ АШЕРС-ВЕЛЛ
шальЯ хочу, чтобы тебе приснилось наше море серебристой шалью. И что больше одиночества не будет, что его уносят в небо чайки. Игорь Журбин 1988 СЕСТРЕ
шальЯ хочу, чтобы тебе приснилось наше море серебристой шалью. И что больше одиночества не будет, что его уносят в небо чайки. Игорь Журбин 1988 СЕСТРЕ
шальЯ хочу, чтобы тебе приснилось наше море серебристой шалью. И ч
Источник:
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/20/1950
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/20/1950
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Похожие публикации
Новости стихов в 2018 году - карандаш, ручка, вжух
Начиная писать стихи главным образом поэт должен перебрать все чувства о котором он хочет написать. Примером тому служит то что многие поэты сочиняли стихи про своих возлюбленных и любимых.. не так ли? Прежде всего у вас два выхода:1. Это перечитать множество стихотворений и поэм. Понять систему рифмичности. Освоить это попробовав написать несколько сотен очерков. Или..
2. Просто прочитать свежие новости про стихи в 2018 году и научиться писать самому и подчерпнуть интересный материал, который всегда пригодится в этой жизни.