Рекомендуем
Пример индексируемая ссылка (URL до 200 символов) и текст до 300 символов.
Купить индексируемые ссылки

Купить ссылку здесь за руб. Поставить к себе на сайт

Регистрация в каталогах


бумеранг, подборка

Автор: Владимир Поболь





БУМЕРАНГ Королева Елизавета Проклятья ваши упадут на вас же. Королева Маргарита Ты, кукла! Сколок моего величья! Зачем подкармливаешь паука, В чьей паутине скоро ты увязнешь? Ах, глупая! Ты точишь нож, который Тебя убьет. Еще настанет день, И ты попросишь у меня проклятий Для ядовитой кривобокой жабы. Уильям Шекспир. Перевод Михаила Донского КОРОЛЬ РИЧАРД III

БУМЕРАНГ Сколько долгу на мне — не считал, Сколько лет на кону — бумеранг. Бог Поэзии, принц Нищета, О не все ж без конца выбирать! Слово — жить — бумеранг — умирать. Игорь Бухбиндер 1970 Из книги стихов "Любовь к XX веку" "У Голубой лагуны". Том 3А.

БУМЕРАНГ Офицер Эдмунд скончался! Альбани Что нам до него? - Друзья и лорды! Вот что мы решили: Все, чем страдальцу мы помочь могли бы, Испробуем. А сами отдаем, Пока живет великий этот старец, Всю власть ему. Вильям Шекспир. Перевод Т.Л. Щепкиной-Куперник КОРОЛЬ ЛИР

БУМЕРАНГ А ты такая же смешная… Тебе и помнить невтерпеж, Какая кровь стоит меж нами, Приклеилась — не отдерешь, И по ночам кричит и шепчет, Зачем вернулся бумеранг, И почему из тысяч женщин Я ни одной не выбирал. Сергей Арутюнов «Дети Ра» 2008, №3(41) А ты такая же смешная…

БУМЕРАНГ В урезанном виде этот анекдот в литературных кругах был воспринят как руководство к действию: “Резать так резать!” Афоризм Леца: “Некоторые бумеранги не возвращаются”. Ну и что? Каков длинный смысл этой короткой речи? Смысла нет, зато была возможность напечатать, а со смыслом такой возможности не было бы. Потому что в неурезанном виде афоризм Леца звучал так: “Некоторые бумеранги не возвращаются. Они выбирают свободу”. Вы ж понимаете! Сначала дайте нам из чего выбирать, а потом мы вам напечатаем по полной программе. Феликс Кривин «Иерусалимский журнал» 2008, №27 АНЯ, ПОЕЗД!

БУМЕРАНГ Ну а сейчас, когда мы здесь танцуем танго,Ты от меня ко мне подобьем бумеранга,Я - капитан без капитала и без ранга,Скажу тебе: "Все может быть, все может быть". Александр Баль 1995 Все может быть (Из бард-поэмы "Все может быть")Как хороши январские морозы,

БУМЕРАНГ Ты, который научил меня возвышаться, быть сильным и гордым, как тополь, забыл напомнить, что нужно в столкновении с ветром пригнуться, ты, который воспитал во мне умение жить непримиримо, подобно ассирийскому богу, не осмелился признаться, каково это — по капле каждый день умирать, «Дети Ра». № 13, 2005. Николай Светлев Перевод Е.Харитонова

МАЧЕТЕ Встал с циновки! Мачете в зубы! Вива Франция! Вуаля: Ждут предателя лесорубы, А не хлипкий слюнтяй Золя! Я к скорбям равнодушен вашим, Посторонних не жажду слез, – Так на панцире черепашьем С треском лопается кокос". Григорий Марговский «СловоWord» 2007, №56 ОСТРОВ ДЬЯВОЛА

МАЧЕТЕ Встал с циновки! Мачете в зубы! Вива Франция! Вуаля: Ждут предателя лесорубы, А не хлипкий слюнтяй Золя! Я к скорбям равнодушен вашим, Посторонних не жажду слез, – Так на панцире черепашьем С треском лопается кокос". Григорий Марговский «СловоWord» 2007, №56 ОСТРОВ ДЬЯВОЛА

Наваха, зарница смерти, как птица, нежна и зла, круги надо мною чертит косой полосой крыла. Мигель Эрнандес. Перевод А.Гелескула

Наваха, зарница смерти, как птица, нежна и зла, круги надо мною чертит косой полосой крыла. Мигель Эрнандес. Перевод А.Гелескула

навахаВ румянце дня и в пастбищном бальзаме шли мертвые коровы и живые, мыча с полузакрытыми глазами.Мыча траве багровойи парню, наточившему наваху,что пробил час обгладывать корову. Федерико Гарсиа Лорка. Перевод А.Гелескула

навахаВ румянце дня и в пастбищном бальзаме шли мертвые коровы и живые, мыча с полузакрытыми глазами.Мыча траве багровойи парню, наточившему наваху,что пробил час обгладывать корову. Федерико Гарсиа Лорка. Перевод А.Гелескула

Источник:
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/17/2064
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook

Похожие публикации




Новости стихов в 2018 году - карандаш, ручка, вжух

Начиная писать стихи главным образом поэт должен перебрать все чувства о котором он хочет написать. Примером тому служит то что многие поэты сочиняли стихи про своих возлюбленных и любимых.. не так ли? Прежде всего у вас два выхода:

1. Это перечитать множество стихотворений и поэм. Понять систему рифмичности. Освоить это попробовав написать несколько сотен очерков. Или..
2. Просто прочитать свежие новости про стихи в 2018 году и научиться писать самому и подчерпнуть интересный материал, который всегда пригодится в этой жизни.

Наверх