Ты, нам нужна... Мама... Ho bisogno di te, Mamma..
Автор: Юля Куропата
за помощь благодарна Елене Inoplanetanke Ссылка на ее страничку
http://www.stihi.ru/avtor/inoplaneteanka
МАМА...
;Ho bisogno di te,
Mamma...
Ho sognato...
Charo come il sole il tuo viso,
I tuoi occhi la tua voce...
Ho sentito il tuo surriso ...
Stringevi tra le mani una croce...
;;Ho bisogno di te,
Mamma...
Ho sognato..
La tu giusta e tenera parola,
Il tuo caldo e vero amore.
La tua preghiera come angelo vola:
Tocca la mia anima e il mio cuore.
Ho bisogno di te
Mamma...
Sembre!!!
Вільний переклад з італійської на українську.
Ти, нам потрібна...
МАМО...
Мені наснилося...
Твоє обличчя наче сонце світле,
Я чую голос, відчуваю погляд...
Твій сміх такий легкий і рідний,
З дітьми своїми ти думками поряд.
Ти, нам потрібна...
МАМО...
Мені наснилося...
Твої слова такі прості і добрі,
Твоя любов в біді завжди зігріє.
Твоя молитва в радості і горі -
Душі торкнеться і поверне мрії.
Ти, нам потрібна...
МАМО..
ЗАВЖДИ!!!
Вольный перевод с итальянского на русский.
Ты, нам нужна ...
МАМА...
Твое лицо,как лучик солнца светлый,
Я слышу голос, ощущаю взгляд.
Твой смех, как колокольчик нежный,
Твоя молитва лучше всех наград.
Ты, нам нужна ...
МАМА...
Твои слова - в них мудрость и тепло,
Твоя любовь защита от беды.
Перед тобой, дрожа отступит зло,
Из рук твоих напьюсь святой воды...
Ты, нам нужна ...
МАМА...
ВСЕГДА!!!
(Фото и коллаж автора)
за помощь благодарна Елене Inoplanetanke Ссылка на ее страничку
http://www.stihi.ru/avtor/inoplaneteanka
МАМА...
;Ho bisogno di te,
Mamma...
Ho sognato...
Charo come il sole il tuo viso,
I tuoi occhi la tua voce...
Ho sentito il tuo surriso ...
Stringevi tra le mani una croce...
;;Ho bisogno di te,
Mamma...
Ho sognato..
La tu giusta e tenera parola,
Il tuo caldo e vero amore.
La tua preghiera come angelo vola:
Tocca la mia anima e il mio cuore.
Ho bisogno di te
Mamma...
Sembre!!!
Вільний переклад з італійської на українську.
Ти, нам потрібна...
МАМО...
Мені наснилося...
Твоє обличчя наче сонце світле,
Я чую голос, відчуваю погляд...
Твій сміх такий легкий і рідний,
З дітьми своїми ти думками поряд.
Ти, нам потрібна...
МАМО...
Мені наснилося...
Твої слова такі прості і добрі,
Твоя любов в біді завжди зігріє.
Твоя молитва в радості і горі -
Душі торкнеться і поверне мрії.
Ти, нам потрібна...
МАМО..
ЗАВЖДИ!!!
Вольный перевод с итальянского на русский.
Ты, нам нужна ...
МАМА...
Твое лицо,как лучик солнца светлый,
Я слышу голос, ощущаю взгляд.
Твой смех, как колокольчик нежный,
Твоя молитва лучше всех наград.
Ты, нам нужна ...
МАМА...
Твои слова - в них мудрость и тепло,
Твоя любовь защита от беды.
Перед тобой, дрожа отступит зло,
Из рук твоих напьюсь святой воды...
Ты, нам нужна ...
МАМА...
ВСЕГДА!!!
(Фото и коллаж автора)
Источник:
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/16/11428
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/16/11428
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Похожие публикации
Новости стихов в 2018 году - карандаш, ручка, вжух
Начиная писать стихи главным образом поэт должен перебрать все чувства о котором он хочет написать. Примером тому служит то что многие поэты сочиняли стихи про своих возлюбленных и любимых.. не так ли? Прежде всего у вас два выхода:1. Это перечитать множество стихотворений и поэм. Понять систему рифмичности. Освоить это попробовав написать несколько сотен очерков. Или..
2. Просто прочитать свежие новости про стихи в 2018 году и научиться писать самому и подчерпнуть интересный материал, который всегда пригодится в этой жизни.