В резиденции посла Норвегии говорили о творчестве драматурга Юна Фоссе
Страна фьордов ожила сегодня в резиденции посла Норвегии в Москве. Необычный театральный полдень здесь был посвящён знакомству с творчеством Юна Фоссе - современного норвежского писателя и драматурга, чьи произведения переведены более, чем на 40 языков, а пьесы идут почти во всех европейских странах. Удивительно, но Фоссе до сих пор оставался почти не известным в России. Посольство Норвегии совместно с Центральным домом актера и Школой современной пьесы решили эту ситуацию изменить. Подробности - в репортаже Валерии Кудрявцевой.
Интерес к Юну Фоссе в России возник без какого-либо точного повода. Видимо, пришло время, шутят те, кто знает и давно ценит его творчество. На конференции - переводчики, режиссеры, литературные критики. Фоссе называют визитной карточкой норвежского театра за рубежом. Его пьесы переведены на более, чем 40 языков. В Германии был период, когда они одновременно шли сразу на полусотне площадок. В России имя Фоссе еще предстоит открыть.
"В России очень большой интерес к норвежской литературе. Все знают Ибсена, Гамсуна, многих современных норвежских писателей. Но наш самый великий из ныне живущих писателей почему-то остается неизвестным. Поэтому эта конференция, где речь идет о переводе Юна Фоссе и его театральных постановках в России, для нас очень важна", - отметил Чрезвычайный и Полномочный Посол Норвегии в России Лейдульв Намтведт.
Елена Рачинская с творчеством Фоссе знакома давно, однако перевести на русский его "Малые пьесы" и "Сюзанну" ее попросили совсем недавно.
"Там очень строгая форма, мало слов, много пауз. Каждая пауза строго на своем месте. Если ты действительно стоишь перед зеркалом и читаешь, то понимаешь, что каждая пауза, она на своем месте. Она очень много значит", - рассказала переводчик Елена Рачинская.
Йоэл Лехтонен, финский режиссер, много лет живущий в России, в драматургию Фоссе влюблен страстно. Счастлив, что наконец-то появилась возможность поставить его пьесу "Имя" в Центральном доме актера. Хотя биться за нее пришлось долго.
"Я звонил в десять театров, и все эти десять театров сказали: "Это не пьеса, это не драматургия". И у меня всегда как бы создается вопрос: если автор поставлен по всему миру более тысячи раз, почему в Москве не поставить?" - сказал режиссер Йоэл Лехтонен.
Британское аналитическое агентство Synectics включило Юна Фоссе в сотню ныне живущих гениев. Он может написать за неделю, хотя до сих пор не знает, откуда приходят слова. "Я пишу мелодию и текст, и они могут быть пропеты на всех языках мира", - говорит Фоссе. И тут же признается, что главное в его произведениях - тишина. Найдет ли современный норвежский парадоксальный философ свою публику в России? По крайней мере, начало знакомству положено.
Новости культуры
Интерес к Юну Фоссе в России возник без какого-либо точного повода. Видимо, пришло время, шутят те, кто знает и давно ценит его творчество. На конференции - переводчики, режиссеры, литературные критики. Фоссе называют визитной карточкой норвежского театра за рубежом. Его пьесы переведены на более, чем 40 языков. В Германии был период, когда они одновременно шли сразу на полусотне площадок. В России имя Фоссе еще предстоит открыть.
"В России очень большой интерес к норвежской литературе. Все знают Ибсена, Гамсуна, многих современных норвежских писателей. Но наш самый великий из ныне живущих писателей почему-то остается неизвестным. Поэтому эта конференция, где речь идет о переводе Юна Фоссе и его театральных постановках в России, для нас очень важна", - отметил Чрезвычайный и Полномочный Посол Норвегии в России Лейдульв Намтведт.
Елена Рачинская с творчеством Фоссе знакома давно, однако перевести на русский его "Малые пьесы" и "Сюзанну" ее попросили совсем недавно.
"Там очень строгая форма, мало слов, много пауз. Каждая пауза строго на своем месте. Если ты действительно стоишь перед зеркалом и читаешь, то понимаешь, что каждая пауза, она на своем месте. Она очень много значит", - рассказала переводчик Елена Рачинская.
Йоэл Лехтонен, финский режиссер, много лет живущий в России, в драматургию Фоссе влюблен страстно. Счастлив, что наконец-то появилась возможность поставить его пьесу "Имя" в Центральном доме актера. Хотя биться за нее пришлось долго.
"Я звонил в десять театров, и все эти десять театров сказали: "Это не пьеса, это не драматургия". И у меня всегда как бы создается вопрос: если автор поставлен по всему миру более тысячи раз, почему в Москве не поставить?" - сказал режиссер Йоэл Лехтонен.
Британское аналитическое агентство Synectics включило Юна Фоссе в сотню ныне живущих гениев. Он может написать за неделю, хотя до сих пор не знает, откуда приходят слова. "Я пишу мелодию и текст, и они могут быть пропеты на всех языках мира", - говорит Фоссе. И тут же признается, что главное в его произведениях - тишина. Найдет ли современный норвежский парадоксальный философ свою публику в России? По крайней мере, начало знакомству положено.
Новости культуры
Источник:
Новости культуры на сайте телеканала «Россия - Культура»
http://tvkultura.ru/article/show/article_id/169149/
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Новости культуры на сайте телеканала «Россия - Культура»
http://tvkultura.ru/article/show/article_id/169149/
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook
Похожие публикации
Новости о культуре и искусству в 2018 году - учимся, надеемся и любим
Наша современная жизнь стала такой динамичной, так наполнена событиями и большим потоком информации, что мы как-то перестали обращать внимание на культуру и искусство в целом. Сознание временами фиксирует какие-то вопиющие моменты, но мощные потоки современного ритма несут нас дальше. А если немного задуматься, ведь такое понятие, как культура и искусство должны быть присущи каждому человеку. Насколько бы жизнь стала прекрасней, если бы все разбирались в этих замечательных вещах.Ну, что ж вот поэтому наш новостной сайт и расскажет про самые яркие, свежие и последние новости культуры и искусств в 2018 году в России. Которые нацелены предоставить вам интересную информацию о концертах, мероприятиях, встречах и конечно же подарить вам ту любовь, о которой наверно каждый мечтал всю свою жизнь.