Купить ссылку здесь за руб. Поставить к себе на сайт

Регистрация в каталогах


Перевод The Tyger У. Блэйка

Автор: Надежда Дубышкина





Тигр, Тигр, всполох яркий,

Ты в лесах ночных загадка –

Кто бессмертною рукой

Создал страшный облик твой?



И на небе иль на дне

Горят твои глаза в огне?

Кто на крыльях воспарил,

Кто рукой огонь схватил?



Что за сила, что за труд

Завели твой сердца стук?

А когда оно забилось,

Чья рука не опустилась? Чья не опустилась стать?



Чей же молот? Чья же печь

Разум твой смогла облечь?

Что за ковня? Чья рука

С жутким шумом у станка?



Когда звёзды стрелы мечут,

Орошают небо, плачут,

Улыбается ль Творец?

Тот же он, кто и агнцу отец?



Тигр, тигр, всполох яркий,

Ты в лесах ночных загадка –

Кто бессмертною рукой

Потревожил облик твой?
Источник:
Произведения / Стихи.ру
http://www.stihi.ru/2017/02/16/10556
Источник: Вконтакте
Источник: Одноклассники
Источник: Facebook

Похожие публикации




Новости стихов в 2018 году - карандаш, ручка, вжух

Начиная писать стихи главным образом поэт должен перебрать все чувства о котором он хочет написать. Примером тому служит то что многие поэты сочиняли стихи про своих возлюбленных и любимых.. не так ли? Прежде всего у вас два выхода:

1. Это перечитать множество стихотворений и поэм. Понять систему рифмичности. Освоить это попробовав написать несколько сотен очерков. Или..
2. Просто прочитать свежие новости про стихи в 2018 году и научиться писать самому и подчерпнуть интересный материал, который всегда пригодится в этой жизни.

Наверх